Это известие греет меня...
Бурятский писатель Владимир Бараев сообщает всем, что его книга выходит в США и благодарит всех, кто помог ему в этом.
Дорогие друзья! Решил повторить известие двухмесячной давности. Оно греет меня. Повторяю, чтобы пояснить тем, кто пропустил ту весть.
«ГОНЕЦ ЧИНГИСХАНА» ВЫШЕЛ В КАНАДЕ
Большей сенсации в моей жизни не было. 3 февраля я отправил в Торонто рукопись своего романа. В тот же день получил ответ главного редактора издательства Бориса Кригера: «Рукопись получена. Начинаем работать». Мгновенный ответ удивил. Наши издательства приучили меня и всех авторов к долгим переговорам, согласованиям. И 14 февраля, получаю имейл:
«Здравствуйте, Владимир! Поздравляю Вас с выходом книги! Ваша книга «Гонец Чингисхана» готова и продаётся по цене 38 долларов… Расходы по пересылке берём на себя. Книга выставлена на нашем сайте и включена в каталог издательства. Разошлите, пожалуйста, ссылку на Вашу книгу всем своим друзьям и почитателям. Тем, кто затруднится купить книгу через наш сайт, предлагаю заказать книгу у нас по адресу [email protected].
Мы рады пригласить Вас в Торонто на презентацию Вашей книги. Издательство покроет все Ваши расходы, связанные с презентацией. Автор оплачивает только дорогу и проживание. Дайте знать, если у Вас имеется возможность приехать, и мы обговорим детали.
С уважением Борис Кригер, главный редактор издательства».
«Gonec Chingizkhana» by Vladimir Baraev (Paperback) online at Lulu.
Вижу незнакомую мне обложку - всадник на коне скачет на меня, но всё ещё не верю в свершение. Ну где, когда роман выходил за 11 дней!
Листаю дальше. Всё без изменений: и предисловие Айдера Куркчи, президента Фонда Л.Н. Гумилёва, и эпиграфы, которых не было в первом издании. Так, первую главу «Гадание на хрустальном черепе» предваряет эпиграф из поэмы Виктора Слипенчука «Чингисхан».
И вызвав к себе поэта,
Астролога Елюй Чуцая,
Каган испросил совета
У мудреца Китая…
Стучу по кнопкам клавиатуры, спешу увидеть конец книги. Рисунков нет. Но их не было в рукописи. Всё так, как у меня! И вот исполняю просьбу Бориса Кригера – оповестить друзей и почитателей.
Говоря о выходе книги в Канаде, хочу напомнить, что во время написания «Гонца Чингисхана» меня поддержали глава художественной галереи Константин Ханхалаев и скульптор Даши Намдаков. Оценив первые главы романа, они предложили мне оставить прежнюю работу и платить мне деньги, чтобы я писал роман, не отвлекаясь на подёнку. Благодаря им я в течение двух лет не только изучал историю, писал роман, но и съездил в Монголию, что помогло завершить его.
Серьёзную помощь при издании романа оказал бизнесмен Баир Цыренов, выделив большую сумму денег. Роман оценили на конкурсе «Большой книги», включив «Гонца» в номинацию. Но работа над книгой продолжилась и позже. Я дописал 8 новых глав. Это необходимо сказать, чтобы не создалась иллюзия лёгкости издания. Я работал над книгой 10 лет, а после выхода – ещё пять лет. И я благодарю друзей, которые помогли написать и выпустить одну из главных книг моей жизни.
Не оформляя договора, не вдаваясь в переписку, издательство Altaspera выпустило роман с рекордной скоростью. Интересно, есть ли в России подобные примеры? Вряд ли. Потому и пишу об этом, т.к. в год литературы в России подобный опыт надо бы если не взять на вооружение, то хотя бы знать и учесть его.
Мне думается, Борис Кригер и его издательство, выпускающее сотни книг в год, проявляет не только тонкий расчёт, но и какое-то особое чутьё на успех и, конечно же, риск. Далее просто. Выпустив первые экземпляры, они тут же пускают книги в продажу. Если они раскупаются, происходит допечатка, и авторы получают одну десятую доли от проданного тиража.
Призываю авторов посылать свои произведения в Аltaspera. Попытка не пытка. А главное – очень хочется, чтобы и у нас в год литературы появились подобные издательства.
В сюжете: Владимир БараевГонец ЧингисханаСША