Aлан Сандерс: "Монголия изменилась внешне, но в душе все та же"
Корреспондент газеты “Mongol Messenger” Х.Аминаа взяла интервью у одного из старейших монголоведов мира.
Напомним, 11-й международный конгресс монголоведов "Монголоведение и устойчивое развитие" прошел в Улан-Баторе с15 по 18 августа. Данное мероприятие проводится раз в пять лет под патронатом Президента Монголии Ц.Элбэгдоржа. Более 400 монголоведов из 29 стран мира принимали участие в конгрессе. Эти встречи, которые обсуждали достигнутые в области монголоведения успехи, раз за разом подтверждают то, что Монголия является мировым центром монголоведения. В предыдущем конгрессе участие приняли более 250 ученых из 25 стран и 100 монгольских ученых.
Г-н Алан Сандерс, монголовед из Великобритании, который присутствовал на мероприятии, дал интервью газете “Mongol Messenger” о истории и перспективах Монголии.
Когда пожилой человек встал, чтобы выступить на одном из панельных сессий 11-го Международного конгресса монголоведов, я задалась вопросом, был ли он одним из старейших монголоведов на сегодняшний день, пишет корреспонтент газеты. Я была прав. Он любезно приветствовал мою просьбу услышать некоторые из его мнений о Монголии. Еще в 1968 году, будучи студентом по обмену из Великобритании, он приехал в тогдашнюю социалистическую Монголию. Он был не только студентом, он был монголист и уже написал свою первую книгу о Монголии. Его зовут Алан Джон Кэлдэй Сандерс. Ему было 31 год в то время. Г-ну Сандерсу в настоящее время 79 лет, и он до сих пор участвует в Международном конгрессе монголоведения. Это его 12-й визит в Монголию с 1968 года.
"Моя книга была издана в 1968 году, в первый год моего пребывания в Монголии. Она называлась "Народная Республика Монголия: Генеральное справочное руководство". Я часто собирал монгольские и русские тексты через газеты “Үнэн” и “Новости Монголии”, из МОНЦАМЭ. Вот как это началось, - вспоминает Сандерс старые времена. - Я был очень рад, потому что Монголия была столь же прекрасна, как я себе представлял. Тогда я должен был узнать из моего собственного личного опыта о жизни и людях Монголии". Тогда г-н Сандерс остался в Монголии на зиму, на четыре месяца.
"На самом деле в том году была очень холодная зима. Прошел парад на площади Сухэ-Батора, все это было очень интересно. Но -40 градусов – очень холодно, - рассмеялся он. - Я не думал, что буду стоять на улице в течение двух часов в такой холод. Но у меня даже сохранились фотографии того времени".
Его первая статья о Монголии вышла в 1972 году в английском журнале “'Far Eastern Economic Review” в Гонконге, после чего он продолжал писать о Монголии в течение многих лет. Другие его публикации о Монголии – “Colloquial Mongolian” - “Разговорник монгольского языка” и “‘Mongolian: Lonely Planet Phrasebook” написаны в соавторстве с Ж.Бат-Ирээдүй, а также "Монголия, политика, экономика и общество" и одна из его известных работ "Исторический словарь Монголии".
"Монголия изменилась физически; больше зданий, много людей на улице, больше автомобилей, чем в 1968 году. Вряд ли кто-нибудь владел автомобилем в то время, но в глубине души, монгольский народ по-прежнему почти такой же; они имеют один и тот же интерес, те же страхи и опасения, те же заботы, как и ранее. Экономические условия страны различны, но до сих пор существуют одни и те же факторы неопределенности, такие как опасения по поводу будущего страны или ее физической безопасности", - отметил Сандерс.
Он сравнил современную Монголию с Монголией 1968 года, которую он куда лучше знает. И добавил: "Но вы можете сказать, что монголы чувствуют себя счастливее, потому что они имеют международные договоры, чтобы гарантировать будущее страны”. Кроме того, он и его жена Тина Тамманом отметили, что монголы стали более пунктуальными.
В сюжете: Монголиямонголоведениемонголоведы