Новости Бурятии, Монголии и Калмыкии — Asia Russia Daily
Mng
Новости Статьи Персоны Буддизм Блоги Медиа
31 октября 2013 8794

«Гэсэр»: битва за эпос продолжается. Часть IV

Автор: Сергей Басаев

К счастью, кампания против эпоса «Гэсэр» продолжалась недолго и до массовых репрессий дело так и не дошло.

Реклама

Окончание. См. часть I, часть II, часть III

Реабилитация «Гэсэра»

К счастью, кампания  против эпоса «Гэсэр» продолжалась недолго и до массовых репрессий дело так и не дошло. В 1951 году ряд бурятских деятелей обратились с письмом к «доброму нойону» Семену Игнатьеву с просьбой защитить бурят от Кудрявцева. К тому времени Игнатьев возглавлял отдел партийных, профсоюзных и комсомольских органов ЦК ВКП (б) и контролировал всю советскую номенклатуру.

В том же году, сохранив за собой этот партийный пост, Семен Игнатьев стал еще и министром государственной безопасности СССР. Чуть позже он, оставаясь главой МГБ, был выбран секретарем ЦК КПСС (в 1952 году ВКП (б) была переименована в КПСС).

В марте 1951 года 45-летнего Александра Кудрявцева сняли с должности первого секретаря Бурят-Монгольского обкома ВКП (б) и отправили возглавлять Астраханский обком партии, а еще через два года отправили в отставку. Новым лидером республики стал «игнатьевский кадр» Александр Хахалов, который при Игнатьеве был вторым секретарем обкома, а с приходом к власти в Бурят-Монголии Кудрявцева был отправлен в Москву «на учебу».

При Хахалове отмечать громкий юбилей «Гэсэра» тоже не разрешили. Тем не менее, эпос был политически реабилитирован и перешел из разряда «феодально-ханского» в статус «народного». А самое главное, был, наконец-то, издан. Случилось это ровно к юбилею 300-летия «добровольного вхождения Бурятии в состав Российского государства», который отмечался на волне новой хрущевской моды на проведение  юбилеев «добровольных вхождений». Такие юбилеи проводились в порядке очередности в национальных республиках СССР (союзных и автономных).

Напомним, что в 1958 году МНР, которую к тому времени, кроме СССР, признали также новые страны «социалистического лагеря», была принята в ООН. Соответственно, окончательно изжила себя доктрина создания Бурят-Монгольской ССР для всех монголов в составе СССР. И уже в 1959 году, как раз к юбилею 300-летия «добровольного вхождения» Бурят-Монгольская АССР была переименована в Бурятскую АССР, а эпос стал называться не бурят-монгольским героическим эпосом, а просто бурятским.

К 1959 году филологом Алексеем Улановым, который вернулся в республику из изгнания, был сделан построчный перевод сводного текста Намжила Балдано, а влиятельный московский поэт Семен Липкин руками своих «литературных рабов» сделал поэтический перевод текста эпоса на русский язык. Именно этот русский перевод искусственного «сводного текста», изданный, наконец-то, в 1959 году, и стал известен всему миру как «бурятский героический эпос о Гэсэре». 

Как издавали «Гэсэр»

Позже тот же Алексей Уланов впервые ввел в научный оборот один из подлинных текстов улигеров о Гэсэре. Речь идет об улигере бурятского сказителя Пеохона Петрова «Абай Гэсэр» (так называемая «унгинская версия» эпоса). Он был издан на бурятском языке с переводом и комментариями Алексея Уланова в 1960 году, еще при Хахалове.

Уже через год в Улан-Удэ издали улигер Маншута Эмегенова «Абай Гэсэр хубуун» («эхирит-булагатская версия») с переводом и примечаниями другого ученого-фольклориста Михаила Хомонова. Этот улигер был записан Цыбеном Жамцарано в конце XIX века. Казалось, что все богатство Гэсэриады скоро станет достоянием общественности, выйдет на свет из хранилищ, и весь мир сможет воочию представить себе грандиозность этого культурного наследия бурят. Однако этого не случилось.

С начала 60-х годов дело издания и введения в культурный и научный оборот бурятских улигеров о Гэсэре почти не сдвинулось с места. В 80-е годы вышло два издания (в Улан-Удэ и Москве) нового русского перевода все того же «сводного текста Гэсэра», сделанного другим московским поэтом Владимиром Солоухиным. А в 1995 году Институт мировой литературы РАН издал в Москве книгу «Абай Гэсэр могучий», которая представляет собой новый научный перевод уже издававшегося улигера Маншута Эмегенова «Абай Гэсэр хубуун». Этим переводом улигера и составлением комментариев к нему занимался член-корреспондент РАН Александр Соктоев.

Кстати, Соктоев вместе с доктором филологии Михаилом Тулохоновым издали и другой героический эпос - «Аламжи Мэргэн». Он вышел отдельным томом в издаваемой Соктоевым в Новосибирске 60-томной академической серии «Памятники фольклора Народов Сибири и Дальнего Востока», над созданием которой работали десятки сибирских научных институтов. Таким образом, конкурент «Гэсэра» на звание главного бурятского культурного достояния тоже увидел свет.

Тем не менее, так и остается неизвестной читателям большая часть наиболее знаменитых бурятских улигеров о Гэсэре. В том числе и самый объемный из них улигер сказителя Альфора Васильева «Абай Гэсэр Богдо хаан», который содержит в себе 48 тысяч стихов и самое подробное из сохранившихся описаний жизни небесных богов-тэнгри. По сравнению с другими улигерами этот уникальный источник более всего отражает древние представления бурят в рамках добуддистской религиозной традиции. В нем наиболее полно представлен пантеон богов тэнгрианства.

Этот улигер был спешно подготовлен и издан Бурятским научным центром СО РАН (подготовил к изданию Михаил Тулохонов) малым тиражом без перевода на русский язык в 1995 году. Напомним, что в этом году в Бурятии пафосно отметили на государственном (республиканском, в национальных округах) уровне 1000-летие "Гэсэра".

Пока телевидение и пресса в течение почти двух лет подготовки к юбилею следили за ярким действием перемещения «знамени Гэсэра» из одного района «этнической Бурятии» (Республика Бурятия, Усть-Ордынский и Агинский бурятские национальные округа, несколько районов Иркутской и Читинской областей) в другой, подлинные тексты эпоса так и остались похороненными в хранилищах.

Они не переведены на международные языки, не изданы корректным научным способом, так и лежат мертвым грузом в фондохранилище памятников письменности Бурятского научного центра. Этот материал (около 150 тысяч стихов) периодически используется для написания научных статей и диссертаций, совсем не известных широкому читателю.

Что имеем и храним?

Вот наиболее полные улигеры о Гэсэре, хранящиеся в рукописных фондах БНЦ СО РАН:

  1. «Абай Гэсэр Богдо хан». Записан Матвеем Хангаловым у своего отца Николая Хангалова и другого сказителя Петхооба Тушемилова в 80-х годах XIX века. Нумерации стихов нет. Издан в подробном пересказе на русском языке Григорием Потаниным в 1893 году.
  2. «Абай Гэсэр Богдо хан». Записан Сергеем Балдаевым у сказителя Альфора Васильева в 30-е годы XX века. Нумерации стихов нет. Издан Михаилом Тулохоновым в 1995 году. Примерно 48000 стихов.
  3. «Абай Гэсэр хубуун». Записан Сергеем Балдаевым 6 августа 1940 года у сказителя Платона Степанова. Примерно 2200 стихов.
  4. «Абай Гэсэр Богдо хан». Записан Ильей Мадасоном в ноябре 1940 года у сказителя Папы Тушемилова. Нумерации стихов нет.
  5. «Абай Гэсэр Богдо хан». Записан Ильей Мадасоном в ноябре 1940 года у сказителя Папы Тушемилова. 2099 стихов.
  6. «Абай Гэсэр». Записан Ильей Мадасоном в октябре 1940 – феврале 1941 года у сказителя Пеохона Петрова. Издан Алексеем Улановым в 1960 году. 12 537 стихов.
  7. «Абай Гэсэр». Записан Африканом Бальбуровым в апреле 1941 года у сказителя Бажея Жатухаева. Примерно 2800 стихов.
  8. «Гэсэр». Записан Т. Болдоновой в сентябре-октябре 1948 года у сказителя Папы Тушемилова. Издан в 2000 году в Улан-Удэ. Нумерации стихов нет.
  9. «Гэсэр». Записан Д. Хилтухиным в январе 1953 года от сказителя Парамона Дмитриева. Издан Алексеем Улановым в 1953 году. 6305 стихов.

Кроме того, самый известный улигер Маншута Эмегенова (записан Цыбеном Жамцарано  в 1903 году), содержащий 22 тысячи стихов, хранится в рукописном фонде Санкт-Петербургского отделения Института востоковедения РАН.

Какое же из этих эпических произведений фольклора бурят может быть признано «нематериальным культурным наследием человечества»?

Получит ли новый импульс практика введения в культурный и научный оборот эпических текстов бурятской Гэсэриады?

Россия и Китай в борьбе за «Гэсэр»

Есть и еще одна серьезная проблема, связанная с претензиями Китая на общий для народов Центральной Азии эпос. Дело в том, что еще в 2009 году наш «великий южный сосед» уже подал заявку в ООН на включение «народного эпоса «Гезар» в список нематериального культурного наследия человечества от КНР.

В заявке эпос определяется исключительно как достояние этой страны. Сейчас в Китае тибетский и монгольский эпос рассматривается как «великое культурное наследие братских народов, членов семьи Родины-Матери – Китайской Народной Республики».

В споре за приоритет над эпосом у Китая имеются серьезные аргументы. Письменная версия эпоса на монгольском языке действительно была впервые издана в Пекине. Кроме того, в китайской провинции Цинхай на границе с Тибетским автономным районом в местном тибетском культурном центре давно построен «музей Гезара» с его «гробницей» и памятником.

В среде ученых ходят легенды о том, что существует некий тайный тибетский письменный вариант «Гэсэра», который, якобы, состоит из 16 рукописных томов и находится «под семью замками» в одном из тибетских буддистских монастырей в Ладакхе или в Тибете.

Российские же аргументы в этом споре сводятся к тому, что в своей самой архаичной форме, свободной от более позднего влияния буддизма, этот великий эпос сохранился именно в культурной и религиозной традиции западных бурят. Этот эпос бытовал у бурят вплоть до середины 20 века в устной фольклорной традиции.

Напомним, Цыбен Жамцарано записал у бурятского улигершина Маншута Эмегенова эпос «Абай Гэсэр хубуун», который отражает архаичную жизнь и быт людей, которые были даже не скотоводами, а охотниками. Что, по мнению российских ученых, свидетельствует о том, что эпос «Гэсэр» бытовал у людей, живущих возле Байкала, еще в глубокой древности.

Чем же закончится этот политический спор и сможет ли Россия руками бурят поколебать уже заявленный китайский приоритет над древним эпосом?

В сюжете: Гэсэрэпос

Похожие материалы

12 октября 2025 1542

В школы и библиотеки Улан-Удэ передали «Наследие Гэсэриады»

В Центре креативных индустрий «Хэб — Хаб» 9 октября прошло вручение уникального каталога по итогам международной выставки, объединившей традиции и современное искусство бурят-монгольской каллиграфии.

18 июля 2025 3986

В селе Ирхидей Осинского района стартовал фестиваль "Гэсэриада"

Фестиваль "Гэсэриада" обещает быть ярким и насыщенным событием, демонстрирующим богатство бурятской культуры и традиций.

12 февраля 2025 838

В Московском доме национальностей состоялась презентация бурятского эпоса

Презентация эпоса бурятского народа «Гэсэр» была организована ООО «Союз журналистов России».

3 февраля 2025 874

Театр "Байкал" выпустил календари с героями бурят-монгольских легенд

Многие из героев легенд - реальные исторические личности.

Первая полоса

31 января 2907

Вице-премьер Марат Хуснуллин отметил Бурятию в числе лидеров по выполнению госпрограмм

Сегодня 5

Василь Шайхразиев поблагодарил Бурятию за поддержку татарской общины

В Бурятию прибыла делегация Республики Татарстан во главе с заместителем премьер-министра, председателем Национального Совета Всемирного конгресса татар Василем Шайхразиевым.

Сегодня 689

В Русском доме в Улан-Баторе прошла лекция об истории дипломатических отношений Монголии и России

Уже третий год лекции для школьников и студентов проводит исторический клуб «По следам боевой и трудовой славы монгольского и советского/российского народов».

Реклама
Вчера 634

В трех районах Бурятии продолжится масштабный ремонт региональной трассы «Улан-Удэ – Романовка – Чита»

Он затрагивает три района Бурятии: Заиграевский, Хоринский и Еравнинский. Общая протяженность планируемых к ремонту участков – около 100 километров, 23 из которых будут сданы в 2026 году.

Вчера 672

Игорь Раднаев, артист Буряад театра, сыграет главную роль в моноспектакле «Полковник пишет»

В основе постановки режиссёра Олега Юмова — фронтовые дневники Героя Советского Союза Владимира Борсоева.

Реклама

Популярное

  • 5 февраля 8598

    Исследователи обнаружили на Байкале 14 новых видов чужеродных растений

  • 2 февраля 4375

    В Забайкалье построят крупную электростанцию

  • 3 февраля 3965

    В Забайкалье появился новый вид экотуризма - "избинг"

  • 2 февраля 1713

    В Бурятии подвели итоги конкурса на лучший талисман «Алтарганы»

  • 2 февраля 1682

    РЦНТ запускает этночеллендж видеопоздравлений на национальном языке «Сагаалган»

  • 5 февраля 1595

    В Туве установлена региональная выплата участникам СВО с инвалидностью после ранений

  • 3 февраля 1500

    Глава Тувы объявил старт набора волонтёров на IV Международный буддийский форум

  • 4 февраля 1491

    В Забайкалье впервые проведут «Баргай на льду»

Вчера 705

В преддверии Дня российской науки в Правительстве Бурятии вручили государственные премии

Глава Бурятии Алексей Цыденов поздравил лауреатов и отметил их неоценимый вклад в развитие отечественной науки.

Вчера 670

В Туве в 2026 году планируют открыть 24 агрокласса

Также будут приниматься меры по подготовке педагогических кадров. В планах - курсы повышения квалификации и переподготовки для 40 учителей.

Вчера 661

Фильм о жизни эвенков покажут в этно-археопарке «Сухотино» в преддверии «Гиравуна»

Документальный фильм о культуре народа Севера, его традициях и их сохранении представят 7 февраля.

Вчера 761

Депутатская фракция партии «Единая Россия» в Бурятии инициировала законопроект, сохраняющий налоговые льготы для предпринимателей

С 2024 года для всех предпринимателей Бурятии действуют минимальные ставки по упрощенке: 1% – с доходов и 5% – с разницы между доходами и расходами, для тех, кто увеличил свой штат на 1 работника.

Видео дня: Министр спорта Бурятии водрузил флаг Победы на вершине Мунку-Сардык

Несмотря на непогоду, крутые подъемы и ледяные склоны, Иван Козырев дошёл до цели.

Вчера 701

Владимир Путин дал старт Году единства народов России на марафоне Общества «Знание» «Россия — семья семей»

Участниками марафона стали более 4000 человек, представляющие 194 народа страны. Благодаря телемосту церемония открытия в режиме онлайн объединила представителей всех 89 субъектов РФ.

Вчера 924

В Забайкалье задержаны члены преступной кибергруппы

Члены преступной группировки осуществляли неправомерный доступ к личным кабинетам российских граждан на Портале «Госуслуги», а затем оформляли займы в различных микрокредитных и микрофинансовых организациях.

Самое важное

10 октября 2024 66488

«Служу трудовому народу!» Интервью с послом России в Монголии. ВИДЕО

Интервью Чрезвычайного и Полномочного Посла России в Монголии А.Н.Евсикова российско-монгольскому телеканалу "AIST Global".

8 октября 2024 66420

В Бурятии создадут каталог эвенкийского национального костюма

Ассоциация коренных малочисленных народов Севера Республики Бурятия и государственный республиканский центр эвенкийской культуры «Арун» приступили к проекту «Каталог “Аяргумэ тэтыгэ”».

8 октября 2024 66263

Форум регионов России и Монголии станет ежегодным

В Улан-Баторе состоялось XVI заседание подкомиссии по региональному и приграничному сотрудничеству и развитию туризма российско-монгольской межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству.

4 октября 2024 67281

Россия и Монголия скорректируют планы сотрудничества

XVI заседание Подкомиссии по региональному и приграничному сотрудничеству Российско-Монгольской Межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству пройдет 7октября в Улан-Баторе.

Наверх

2013 — 2026 © ARD: портал деловой информации
Свидетельство о регистрации СМИ Эл. № ФС77-54407. Выдано Роскомнадзором 17.06.2013 г.
При цитировании и публикации материалов прямая активная ссылка на asiarussia.ru обязательна.
Мнение авторов может не совпадать с позицией редакции.

  • Контакты
  • О проекте
  • Рекламодателям
  • Политика конфиденциальности и обработки персональных данных
Разработка и поддержка сайта
Realist
Мы используем cookie. Продолжая пользоваться сайтом, вы принимаете условия обработки персональных данных.
Ок