Хэнё: корейские "женщины моря". ФОТО
Южнокорейский остров Чеджу знаменит своим необычным промыслом: тут живут ныряльщицы хэнё, самая молодая из которых давно отметила 60-летний юбилей.
Хэнё — одна из самых тяжелых и сложных в мире профессий: женщины задерживают дыхание на несколько минут, ныряют в поисках устриц, кальмаров и прочих морских гадов. Ныряльщицы спускаются под воду только в водолазном костюме и маске, без всякого оборудования. В основном они работают на глубине 5−6 метров, но некоторые из них опускаются на глубину до 30 метров и могут задерживать дыхание на 2−3 минуты. А теперь эта профессия вымирает: технологии современного рыбного промысла, искусственное выращивание моллюсков и развитие южнокорейской экономики не оставили хэнё шанса — свои знания и умения им просто некому передавать, кроме разве что спортсменов, увлеченных глубоководным фридайвингом. Но работа и спорт — совершенно разные вещи.
Женщины моря
Именно так звучит буквальный перевод слова «хэнё» с корейского. Первое упоминание о них датировано XVII веком: тогда голландский путешественник Хендрик Хамел,потерпевший кораблекрушение близ берегов Южной Кореи, был вынужден остаться в стране на 13 лет и успел хорошо изучить жизнь хэнё. Профессия эта считалась непрестижной, а потому занимались ею в основном женщины, которые часто были единственными кормильцами семьи. При этом правительство облагало ныряльщиц податями, и значительная часть улова превращалась в выплаты государственной казне. Семье оставалось совсем немного, и ныряльщицам приходилось трудиться буквально до изнеможения. Именно поэтому девочек готовили к профессии с раннего детства: их учат сперва не бояться воды, потом плавать, нырять и задерживать дыхание.
Есть несколько объяснений, почему ныряют тут только женщины. Например, такое — остров не предоставлял возможности заниматься сельским хозяйством по причине отсутствия плодородных земель, а худосочные азиатские мужчины не очень подходили для ныряния за морскими сокровищами в холодную воду, поэтому это пришлось делать более “округлым” женщинам. По еще одной версии, в Корее мужчины платили большой налог со своих доходов, поэтому, чтобы сохранить семейный доход, добычей занялись женщины. Так или иначе, это не важно, но тут скоро воцарился матриархат, а мужчины теперь оставались дома на хозяйстве и присматривали за детьми.
В отличие от остальной конфуцианской Кореи, в то время рождение девочки в семье на островах было праздничным событием. Но со временем положение дел стало меняться. Увеличился экспорт морепродуктов в соседнюю Японию, ныряльщицы стали больше зарабатывать и их дочери уже могли позволить себе поступить в колледжи. В этот момент тут все и сломалось. Кроме того, на островах увеличился поток туристов, мужья стали устраиваться на работу, потому как острова мало по малу вливались в обычный уклад жизни всей остальной Кореи. Последнее поколение ныряльщиц — это женщины лет 50-65, такого пенсионного в нашем понимании возраста, редко встречаются лет 40. В лучшие годы таких как они в море в день находилось до 30 тысяч и более, а теперь не больше пяти тысяч.
Существует две группы ныряльщиц — те, что ныряют с борта лодки и те, что погружаются прямо с берега. Они по 4-5 часов проводят в воде, потом складывают свой улов в общую корзину, несут перекупщикам, которые кстати платят неплохие деньги, а затем делят доход между собой в зависимости, кто сколько наловил. Надо сказать, что вес сетей, которые хэнё поднимают со дна моря может достигать 50 кг, поэтому работу эту по праву можно назвать тяжелой. Каждая группа хэнё имеет право охотиться только в строго определенном участке моря.
Под водой ныряльщицы пользуются специальными ножами, форма которых зависит от того, какого именно моллюска добывает хэнё. Улов они складывают в специальные корзины, с которыми тоже нужно отдельно учиться нырять. В итоге лучшие из ныряльщиц умеют спускаться на глубину до 30 метров и задерживать дыхание на несколько минут. Выныривая,ныряльщицы выдыхают остатки воздуха, при этом издают свистящий звук, который называется «сумби-сори» — это особая техника дыхания и подготовки к следующему погружению. Рабочий день ныряльщицы продолжается 4−5 часов. Больше человеческий организм выдержать не способен. При этом вес корзин, которые женщины поднимают с морского дна, может составлять более 50 килограммов. Собственно говоря, примерно столько же весят и сами ныряльщицы.
Естественно, работа на глубине сопряжена со многими опасностями: во время весеннего прилива волны очень опасны на глубине, а течение может унести ныряльщицу в океан или побить о скалы. Нападения акул,к сожалению, тоже случались. И женщинам веками приходилось рисковать жизнью.
Однако с 1970-х годов начался период упадка в профессии: технический прогресс просто «выдавил с рынка» ныряльщиц.
Сегодня хэнё существуют и продолжают заниматься своей непростой работой, но среди ныряльщиц практически нет женщин моложе 60 лет — молодежь предпочитает уезжать с острова или выбирает для себя более престижные и менее тяжелые профессии.
Хэнё стараются сохранить как элемент культуры страны: в 2006 году на Чеджудо был открыт музей хэнё, создана специальная школа, в которой можно обучиться профессии ныряльщицы, — бесплатный курс обучения длится 4 месяца.
Чонг Сун (63 года) в розовой футболке с подругами.
Канг Чун Джа, 67 лет, в юности она очень упрашивала мать разрешить ей стать хэнё.
На охоту.
На дне морском.
Хэнё показывает свою добычу - наколотую на гарпун рыбу.
Хэнё и жалящая медуза.
Хэнё из этой группы погружаются прямо с берега.
В поисках моллюсков.
Эта женщина-ныряльщица ищет морских ежей.
На фото видно, что на поверхности моря рябь - это идет ливень.
И идет ливень вот из таких свинцовых туч.
Возвращение на борт.
Обычно трудовой день на этом не заканчивается. Ныряльщицы еще успевают поработать в саду.
Свежий улов.
Идет сортировка. Одним из самых дорогих деликатесов, которые достают со дна моря является морское ушко.
Надо все взвесить.
Ныряльщица вернулась домой.
Иногда хэнё собирают добычу на берегу, которую выбросило бурное море накануне.
Вот так полощут осьминога.
Иногда бабушкам помогают внучки.
Хэнё идет домой.
Туристы пробуют блюда из морепродуктов в простеньком ресторанчике в доме одной из хэнё.
После утренней морской охоты, сортировки и взвешивания добычи, женщины отдыхают в комнате, где установлен простенький кондиционер.
А потом идут гулять...
В сюжете: хэнёныряльщицыКореякультурное наследие
Комментирование временно отключено
Обсудить материал на Facebook