Женщины Фусана в конце 19 века
Западных путешественников и миссионеров впечатляли сила и выносливость кореянок, а не их красота.
В 1880-х годах в портах Японии и Китая было известно, что корейских женщин редко пускали за пределы их домов, за исключением комендантского часа в ночное время, когда им давали возможность прогуляться по улицам.
Для женщины немыслимо, чтобы на нее смотрел или трогал мужчина, особенно иностранец, если только он не был ее мужем или членом ее семьи. Западные туристы часто сообщали, что женщины убегают, завидя иностранца ― убегают с тропинки в лес или прячутся за стенами и заборами.
Таким образом, когда летом 1882 года в Фусан (ныне часть современного Пусана) прибыл прапорщик Джордж Фулк и два его спутника, они были очень удивлены количеством женщин, с которыми они столкнулись на улицах.
"[Мы] часто встречались с женщинами на улице, а другие стояли рядом со своими домами, глядя на нас, когда мы проходили мимо. Нам сказали, что корейские мужчины относятся к женщинам с гораздо большей вежливостью и вниманием, чем в других частях Востока. Беднейший крестьянин сойдет с коня, когда навстречу идет женщина, и в качестве примера нам рассказали историю о том, как два незнакомца, которые оказались рядом с женщиной, немедленно избили третьего мужчину, которого женщина обвинила в невежливости к ней."
Когда через два года Фоулк вернулся, он снова был удивлен трудолюбием женщин.Фоулк описал корейцев, с которыми он столкнулся, следующим образом: " высокие и хорошо сформированные ... Их волосы менялись по цвету от черного до светло-красновато-коричневого, а по различному разрезу глаз, иногда прямо как у европейцев, предполагаю смешение кавказских и монгольских рас." Он пришел к выводу, что" в целом их личная внешность и манера, скорее всего, будут пользоваться уважением у иностранцев, чем у японцев или китайцев."
"Меня поразила бесконечная вереница людей, тянущаяся к Чанг [рынку], в основном это были женщины в группах по четыре, шесть, десять и пятнадцать человек, почти каждая с корзиной на голове или спине, в которой лежат морские водоросли, утки, куры, устрицы. Все женщины были старше средних лет, а некоторые – вообще в преклонном возрасте, и я был поражен их сильным телосложением."
Хотя Фоулк был впечатлен их "сильным телосложением", красота кореянок его не впечатлила. Он женился на японке после того, как покинул Корею.
Хармон Ван Слик Пике, американский миссионер, живший в Японии, прибыл в Фусан весной 1891 года, и его мнение о женщинах этого порта совпало с наблюдениями Фоулка. В своем дневнике он написал:
"Корейские женщины превосходят японок. Последние во многих отношениях похожи на куклу, и вы среди них редко встретите ту, что впечатлит вас чистым моральным смыслом. Корейские женщины, наоборот, напоминают европеек низших классов. У корейских мужчин есть отчетливая азиатская особенность; но если кореянку переодеть в европейский костюм и перевезти в Штаты, почти ничто не выдавало бы ее происхождение."
Несмотря на мгновенно возникшее увлечение молодой корейской девушкой со "сверкающими темными глазами, улыбающимися вишневыми губами и идеальными зубами", Пике вскоре вернулся в Японию и в течение двух лет женился там на американке, тоже миссионере.
Источник: koreatimes
В сюжете: ФусанПусанЮжная Кореякореянки