Новости Бурятии, Монголии и Калмыкии — Asia Russia Daily
Mng
Новости Статьи Персоны Буддизм Блоги Медиа
10 июня 2014 7008

Красота по-японски

Красота по-японски
Реклама

Мы с мужем недавно вернулись из Японии, где шатание по магазинам и разглядывание витрин является не только особым развлечением, но и полноценной культурной программой. Не буду занудствовать о природе японского чувства прекрасного, просто покажу витрины, товары и еду, которые японцы считают kawai – то есть милыми.



1. Блины со сладкими начинками (мороженое, чизкейк, крем, ягоды, вафли и пр.) очень популярны, особенно в молодежных районах. На витрине - муляжи, продавщице просто нужно назвать номер



2. Я, конечно, купилась. Начинка нормальная, но сам блин не очень вкусный



3. Муж охарактеризовал это как магазин "Все для зайцев") На самом деле японцы считают, что зайцы приносят удачу



4. Карусель из зайцев (150 $)



5. Японцы очень любят крошечные сувениры. Некоторые считают, что это связано с небольшим размером японских квартир



6. Жизнерадостные кошельки. Такой может оказаться и у очень даже взрослой женщины



7. Сумки в форме панд и поросят



8. Мне кажется, девушка в кимоно очень даже гармонично смотрится среди продукции Hello Kitty



9. Медведь на качелях - просто апофеоз мимими. Меня немного, правда, смущает вывеска WC



10. Вход в торговый центр



11. Любимая улица японских модников



12. Очень в японском стиле



13. Арт-инсталляции в одном из подземных переходов Токио. У меня сложилось впечатление, что при желании из одной точки города в другую можно добраться по всяким подземным туннелям и торговым центрам, не поднимаясь на поверхность. То же самое можно сделать по надземным переходам и эстакадам, не спускаясь на землю



14. Со строительными заграждениями лучше всего справляются обезьяны



15. В магазине Tokyu Hands продают всякие штуки для творчества и хобби и просто разные странные вещи, поэтому я подвисла часа на полтора. В филиале, который не повезло встретить моему мужу, было 8 этажей



16. Ну про японскую любовь к скотчу уже все знают. Стыдно не иметь парочку дома. Я молчу про магазины, которые обязательно скрепляют свои пакеты фирменным скотчем



17. Для каждой ситуации нужен подходящий скотч. Для пакета с грибами - скотч с грибами, для подарка коту - скотч с котами, это всем ясно



18. На втором месте по популярности - штампы. Около каждой достопримечательности стоит специальный стол, где можно поставить штамп с ее изображением на листок или в свой блокнот. Эти предназначены для скрапбукинга, школьных тетрадей и тревел-буков



19. Еще немножко штампов



20. Теперь о более полезных вещах. Пенал-рыбка



21. Мысль додумана до конца



22. Аппетитный чехол для айфона



23. Учебные палочки для детей. Кстати, японцы удивлялись, что мы умеем есть палочками)



24. Вот однажды куплю такую подушку и буду летать в ней в самолетах



25. В Tokyu Hands продается куча аксессуаров для бенто - японских ланч-боксов. Еду на работу или в школу полагается украшать и класть в красивую коробочку. С помощью этого приспособления можно делать хлебушки в форме головы панды



26. Еще лучше, если панда будет как бы выглядывать из куска



27. Затычка для крышки



28. С такими батонами рискуешь случайно объесться бумагой



29. Вот это мы не поняли. Судя по всему, повязываешь такой бант в метро, и ноги никуда коварно не разъезжаются. Я присела в магазине, чтобы испытать устройство на себе, и от меня сразу же отсели соседние японки)



30. Миниатюра - одно из любимейших хобби японцев. Здесь можно купить строительные материалы для вот таких крошечных домиков..



31. ...и всякие веточки, листики, мох, гравий для мини-садиков. Этот макет стоит в музее Эдо-Токио



32. Звери из валяной шерсти - еще одна слабость японцев. Но, сами понимаете, сделать нечто подобное новичку не удастся, внутри - просто куски шерсти нужных цветов



33. Такие (или любые другие) брелки полагается вешать на телефон или сумку (Я просто не могу! Складка!!)



34. Магазин, который поразил меня еще больше, чем Tokyu Hands, - Yuzavaya. Здесь можно найти ЛЮБУЮ ткань!



35. Особенно базовых принтов и расцветок



36. Может быть, я отстала от жизни, и где-то в Москве есть подобный магазин?



37. Ткани с рисунком - от 250 руб./метр, однотонный хлопок (я нигде не видела такого выбора пастельных оттенков) - от 120 руб./метр. Все сделано в Японии



38. Бумага с традиционными японскими принтами. Такие часто используются в кимоно



39. Мои японские покупки (даже комикс про какого-то Бакумана притащила)



40. Больше всего меня покорили японские супермаркеты. Сейчас пересматриваю видео, я там у каждого прилавка причитаю "нам бы такое в Бутово") Хотя, знаете, выбор фруктов в Токио весьма ограничен. И даже прозаические мандарины-яблоки достаточно дорогие



41. В супермаркетах при универмагах всякие вкусняшки можно попробовать прямо за прилавком



42. Около Серебряного Павильона в Киото на нас снова напали школьники с домашним заданием. Спрашивали, откуда мы и какие японские сладости мы пробовали. Я показала им эту картинку. Школьники одобрительно сказали: "Kawai!")



43. Ну как можно есть конфету, если на ней нет картинки?



44. Эти мне напомнили обычный сахар, но с привкусом зеленого чая



45. Я думала, у меня неприличная картинка получилась. Пока не увидела фотку у мужа)))) (см. ниже)



46. Хехехе Это просто мороженое!



47. Современный такой чайный салон в Гинзе. Там нет столов, чай сервируют прямо на лавках. Ощущение, будто сидишь в курилке



48. Стаканчик для использованного чайного пакетика!



49. Говорят, у нас такое мороженое делают в Дарвиновском музее. А я и не спорю, просто японцам нравятся шарики



50. Самый модный съедобный тренд в Японии сегодня - американские панкейки. Но японцы везде умудряются вставить что-то свое. Обратите внимание на довольные приборы)



51. Каждый магазин продает печенье, соответствующее своей тематике



52. В районе Хаконе, где находится множество горячих вулканических источников, японцы придумали, как зарабатывать на пепле. В него закапывают обычные сырые яйца, а на выходе получают вот такие черные, уже сваренные. По легенде, каждое съеденное черное яйцо увеличивает жизнь на 7 лет. Но не это меня поразило



53. Меня поразило количество сувениров на тему черных яиц. Например, вот такие кексы



54. Эти печенья уже из шайки Рилаккумы



55. Рилаккума - это медведь с молнией на спине



56. Обычно на лице Рилаккумы нет никакого выражения, а это как раз нравится японцам - можешь сам придумать ему любое настроение



57. Часы с бесстрастным медведем



58. Соседи Рилаккумы



59. Вариант покупного бенто-бокса. Выглядит красиво, но невкусно, слишком много уксуса



60. Йоба-соба. Ну соба - это лапша, это понятно. Но что из этого йоба?? Меня поражает способность японцев питаться подножным кормом, они называют это овощами.
А вообще красиво!



61. В Токио мы ходили в гости к местным японцам. Есть такая программа: оставляешь заявку в Интернете с описанием себя и своих увлечений, на нее откликается несколько человек, ты выбираешь самого милого, и вот настоящий (!) японец приглашает тебя в свой дом на обед, который он готовит своими руками. Удовольствие не бесплатное, что-то около 30 долларов. Мы ходили в гости к Минти. Я много читала о том, что японцы - люди закрытые и стеснительные, но, честно говоря, на уровне поверхностного знакомства это совершенно не ощущается. Минти встретила нас около метро в кимоно, все время болтала и ржала. С ней пришли две подруги: одна в туфлях на пару размеров больше, чем надо, и вторая - с коробкой в платке, почти как Красная Шапочка. Оказывается, легендарные бенто-боксы по традиции заворачивают в платки. И способов такой упаковки - десятки! Боже, каждая фигнюшечка имеет свое название и предысторию, и мне так жаль, что я не все запомнила(



62. Когда она все распаковала, мы обалдели. Это просто ювелирная работа



63. Омлет - тонкий, как бумага. Она все это дело скрутила складочка к складочке и завязала золотой веревочкой. Внутри - рис с начинкой



64. В качестве подставок для палочек Минти дома использует сложенные веером бумажки



65. По всей квартире расставлены мелкие фигурки. В туалете я постеснялась фотографировать, но, поверьте мне, там есть полочка, на которой стоят какие-то зайцы. И еще там есть специальные туалетные тапочки, я слышала, что это не редкость в Японии. Открываешь дверь, снимаешь комнатные тапочки, переобуваешься в туалетные тапочки, садишься на мягкий унитаз с подогревом, потом снимаешь туалетные тапочки, надеваешь комнатные...



66. Одежка для бутылок



67. Минти (слева) и Михо (справа). Михо фанатеет по Европе и многие вещи привозит оттуда. Но сверху на ней надето японское кимоно, которое выглядит как авангардный жакет. Жаль, что язык, на котором мы с ней разговаривали, науке не известен, и я так и не поняла, где она его купила)



68. А так любят одеваться совсем молодые японки. Именно эта девушка завлекает посетителей в мейдо-кафе, где гостям чешут за ушком и делают массаж ног. Для этого стиля чрезвычайно важно выглядеть именно мило, а не сексуально, иначе теряется концепция kawai



69. Розовые принцессы любят ходить в магазины Hello Kitty



70. У них даже зарядки для айфонов с мультяшками



71. Сейчас модно писать, что Hello Kitty никакого отношения к Японии не имеет. Но на самом деле ее придумали дизайнеры японской компании Sanrio. А легенду о том, что Hello Kitty "живет" в Лондоне, они сочинили просто потому, что в те времена все британское считалось в Японии крутым



72. Уличные развалы в Харадзюку



73. Еще немного и я сама накупила бы носков с оборками. Токио очень расслабляет, наряжайся, как хочешь, все равно никто не удивится. В этом плане даже Нью-Йорк как-то бледнеет



74. Какие же классные футболки! Для папы и ребятенка



75. Робот-ресторан - самое безумное место, в котором я когда-либо была. Говорят, на его "шикарную" отделку было потрачено 2 миллиона долларов. Серьезно что ли?



76. Классическое японское искусство



77. В отеле на заправленной кровати мы находили бумажных журавлей. Я не удивлюсь, если оригами у них складывает специальный человек) Вообще до поездки меня удивляло, как в одной культуре могут уживаться, к примеру, каллиграфия и комиксы? Но сейчас я даже в этом почтенном журавле явственно различаю рожицу Рилаккумы)

 

Источник: ru-travel.livejournal.com

В сюжете: япониякрасотамимиженщины

Похожие материалы

Вчера 163

Бурятия принимает председательство в АРАССВА

Республика Бурятия официально принимает на себя роль центра координации всего регионального сотрудничества в Северо-Восточной Азии, возглавив на ближайшие два года Ассоциацию региональных администраций стран Северо-Восточной Азии (АРАССВА).

11 июня 1840

Аэропорт "Чингисхан" будет расширен за счёт льготного кредита Японии

Пассажиропоток аэропорта стремительно растёт, и требуется принятие срочных мер по расширению инфраструктуры и повышению эффективности его работы.

28 мая 1646

Найдены останки 48 участников боев на Халхин-Голе

За неделю активных поисков российско-монгольская экспедиция обнаружила останки 36 красноармейцев, 5 монгольских солдат и 7 японцев.

17 мая 1308

Между столицей Монголии и японской префектурой Миядзаки будут запущены прямые рейсы

Прямой международный рейс будет выполняться монгольской авиакомпанией "Hunnu Air".

Первая полоса

8 апреля 17045

"Аэрофлот" распространит на Улан-Удэ тарифы с единой ценой

Сегодня 18

Бурятия принимает председательство в АРАССВА

Республика Бурятия официально принимает на себя роль центра координации всего регионального сотрудничества в Северо-Восточной Азии, возглавив на ближайшие два года Ассоциацию региональных администраций стран Северо-Восточной Азии (АРАССВА).

Сегодня 35

Фестиваль “Asia Folk 2025” проходит в Монголии в восьмой раз

13 июня в Улан-Баторе стартовал Фестиваль фольклора и народного ремесла азиатских городов “Asia Folk 2025”, который проходит под эгидой главы Администрации столицы.

Реклама
Сегодня 10

Г.Занданшатар стал новым премьер-министром Монголии

108 из 117 присутствовавших на заседании депутатов Великого государственного хурала проголосовали за назначение Гомбожавын Занданшатара главой кабмина.

Вчера 536

В Бурятии отметили День России праздничным концертом

12 июня на Площади Советов в Улан-Удэ состоялся праздничный концерт «Моя Россия», посвящённый Дню России.

Реклама

Популярное

  • 10 июня 2229

    В IV Международном фестивале шаманизма «Дунгур» примут участие гости из Китая, Турции, Перу, Казахстана, Германии и Монголии

  • 10 июня 2173

    Делегация Монголии примет участие в Российской выставке племенных овец в Чите

  • 10 июня 2126

    Выставка «Монгольская галерея» открылась в канадском городе Калгари

  • 10 июня 2047

    MНП выдвинула кандидатуру Занданшатара Гомбоджава на пост премьер-министра Монголии

  • 10 июня 1939

    Школьники из Монголии и Бурятии сыграли в квиз «Открой для себя Россию»

  • 10 июня 1910

    Китайские военные примут участие в миротворческих учениях в Монголии

  • 10 июня 1883

    Программа празднования Дня России в Улан-Удэ

  • 10 июня 1857

    Подписано соглашение о строительстве трансграничной железной дороги Гашуунсухайт-Ганцмод

Вчера 525

В Улан-Удэ в честь Дня России прозвучал «Полуденный выстрел»

В мероприятии приняли участие представители общественных организаций, кадеты, юнармейцы и жители Улан-Удэ.

11 июня 1259

Ветеран СВО получил умного помощника для социальной адаптации

Обеспечение техническими средствами реабилитации - одно из направлений деятельности фонда "Защитники Отечества".

11 июня 1317

Буряад театр получил «Серебряную маску»

Спектаклю «Пегий пес, бегущий краем моря» по мотивам одноименной повести Чингиза Айтматова экспертное жюри присудило главную награду III Международного театрального фестиваля «Байкальский талисман» в Иркутске.

11 июня 1321

Ветераны СВО из Бурятии проходят лечение в центрах реабилитации Социального фонда России

Для направления в эти центры демобилизованному участнику СВО нужно подать заявление в любой клиентской службе Отделения СФР по Республике Бурятия или на портале госуслуг.

Видео дня: Министр спорта Бурятии водрузил флаг Победы на вершине Мунку-Сардык

Несмотря на непогоду, крутые подъемы и ледяные склоны, Иван Козырев дошёл до цели.

11 июня 1364

КрасАвиа открывает прямой рейс из Кызыла в Улан-Батор

Первый полет состоится 25 июня 2025 года, далее рейс будет выполняться еженедельно.

11 июня 1345

Отделение Банка России в Бурятии возглавил Виталий Пономарев

Нового руководителя регионального отделения представили главе Бурятии 10 июня.

Самое важное

10 октября 2024 25697

«Служу трудовому народу!» Интервью с послом России в Монголии. ВИДЕО

Интервью Чрезвычайного и Полномочного Посла России в Монголии А.Н.Евсикова российско-монгольскому телеканалу "AIST Global".

8 октября 2024 25872

В Бурятии создадут каталог эвенкийского национального костюма

Ассоциация коренных малочисленных народов Севера Республики Бурятия и государственный республиканский центр эвенкийской культуры «Арун» приступили к проекту «Каталог “Аяргумэ тэтыгэ”».

8 октября 2024 25644

Форум регионов России и Монголии станет ежегодным

В Улан-Баторе состоялось XVI заседание подкомиссии по региональному и приграничному сотрудничеству и развитию туризма российско-монгольской межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству.

4 октября 2024 26680

Россия и Монголия скорректируют планы сотрудничества

XVI заседание Подкомиссии по региональному и приграничному сотрудничеству Российско-Монгольской Межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству пройдет 7октября в Улан-Баторе.

Наверх

2013 — 2025 © ARD: портал деловой информации
Свидетельство о регистрации СМИ Эл. № ФС77-54407. Выдано Роскомнадзором 17.06.2013 г.
При цитировании и публикации материалов прямая активная ссылка на asiarussia.ru обязательна.
Мнение авторов может не совпадать с позицией редакции.

  • Контакты
  • О проекте
  • Рекламодателям
  • Политика конфиденциальности и обработки персональных данных
Разработка и поддержка сайта
Realist
Мы используем cookie. Продолжая пользоваться сайтом, вы принимаете условия обработки персональных данных.
Ок