Спор об искусстве, или что понять может только монгол
Автор этого текста - монголка Сүрэн, которая живет в Токио и работает в офисе одной из японских компаний. А еще она одинаково хорошо пишет на монгольском и русском языках в своем блоге. АРД показались интересными её наблюдения о том, как реализуется культурный код в быту. О том, что искусство какого-либо народа и многое другое можно вполне воспринять, только если знаком с его жизнью - этот пост от Сүрэн.
Спор в августе или "Семнадцатый день среднего месяца осени"
О чем картина?
Так и есть — подходим к картине и читаем надпись: Художник Ч.Хүрэлбаатар “Семнадцатый день среднего месяца осени”. По названию сразу становится ясно не только время года, но и что за праздник отмечает народ в юрте.
Всадник повесив голову, едет в сторону одиноких холмов, а веселье, смех и песни остались в юрте за спиной. Художник не стал рисовать юрту – и так все понятно. Любой побывавший на свадьбе дорисует в уме какое веселье сейчас в юрте. Конь тоже понуро едет тихим шагом, уловив, видимо, настроение хозяина. Не прийти на свадьбу, он, наверное, не мог, но и выдержать до конца, наверное, не было сил.Всю эту информацию монголы считывают в считанные секунды. И сразу же понимают, о чем картина.
P.P.S Кому интересно, читайте на монгольском здесь.
Фото: surensuren.blogspot.ru
Источник: surensuren.blogspot.ru
В сюжете: искусствоизобразительное искусствоДашнямБалжинняммонгольские художникиЧ.ХүрэлбаатарСемнадцатый день среднего месяца осенилетоисчислениеНамрын дунд сарынсвадьбасвадьба в Монголии