У.Хурэлсух: Монголия будет неизменно поддерживать усилия ООН по обеспечению международного мира и безопасности

Президент Монголии выступил на общих прениях 80-й сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций 23 сентября 2025 г.
Представляем полный текст выступления президента Монголии.
«Уважаемые гости и делегаты,
Господин генеральный секретарь,
Дамы и господа,
Прежде всего я хотел бы искренне поздравить госпожу Анналену Бербок с тем, что она взяла на себя важнейшую роль председателя на этой сессии, посвященной 80-летию со дня основания Организации Объединенных Наций, и пожелать ей всяческих успехов.
Восемь веков назад Чингисхан основал Великую Монгольскую империю, объединившую Запад и Восток под властью справедливости и принципиального государственного управления и охватившую обширные территории Евразии. Эпоха Pax Mongolica стала периодом значительного прогресса и процветания человечества.
Pax Mongolica воплощала в себе передовые и дальновидные принципы, которые актуальны и по сей день. Они отражают идеалы мира и стабильности, лежащие в основе сегодняшних коллективных усилий по обеспечению международного мира и безопасности.
Pax Mongolica воплощала прогрессивные идеалы, которые легли в основу сегодняшних коллективных усилий по поддержанию мира и стабильности во всём мире. Затем, восемь десятилетий назад, когда пыль и пепел Второй мировой войны ещё не осели, а человечество ещё не оправилось от страха и тревоги, Организация Объединённых Наций, великая семья народов, стала гарантом мира и безопасности во всём мире, а также оплотом надежды и доверия. С того дня эта Организация продолжает освещать путь человечества, служа маяком надежды для стран, стремящихся к совместному мирному развитию.
В этом контексте мы высоко ценим и полностью поддерживаем тему, выбранную для общих прений на 80-й сессии: «Вместе лучше: 80 лет и более во имя мира, развития и прав человека».
Эта тема призывает нас подвести итоги достижений и недостатков Организации Объединенных Наций за последние 80 лет, активизировать ее работу в полном соответствии с Уставом ООН и принципами международного права, а также объединить наши усилия для достижения более конкретных результатов в будущем.
Уважаемые делегаты,
Монголия последовательно придерживается Устава ООН и общепризнанных норм и принципов международного права, включая уважение суверенитета, независимости и территориальной целостности всех государств, мирное урегулирование споров, верховенство прав человека и основных свобод, а также принципы равенства и взаимовыгодного сотрудничества.
С момента своего вступления в Организацию Объединенных Наций в качестве полноправного члена в 1961 году Монголия неизменно поддерживает усилия ООН по укреплению международного мира и безопасности, включая инициативы в области разоружения и нераспространения, и объявила свою территорию зоной, свободной от ядерного оружия.
Мы стремились создать механизм диалога для Северо-Восточной Азии, участвовали в миротворческих операциях Организации Объединённых Наций, продвигали политику и цели в области социально-экономического развития, охраны окружающей среды и борьбы с изменением климата с помощью предложений и инициатив, работая в партнёрстве на всех уровнях.
Во время своего визита в Монголию в 2022 году генеральный секретарь ООН Антониу Гутерриш сказал: «Монголия — это символ мира в неспокойном мире». Это было высокое признание заслуг Монголии и её преданности ООН и её миротворческой повестке.
На протяжении последних 23 лет Монголия постоянно направляет военнослужащих своих вооружённых сил для участия в миротворческих операциях ООН, внося свой вклад в обеспечение глобального и регионального мира и безопасности.
За этот период более 23 000 монгольских миротворцев приняли участие в 16 миротворческих миссиях ООН. Среди более чем 120 стран, предоставляющих войска иполицейские силы, Монголия регулярно входит в двадцатку лучших.
Также отрадно отметить, что накануне 25-й годовщины принятия резолюции Совета Безопасности ООН «Женщины, мир и безопасность» Монголия неуклонно увеличивала долю женщин в своих военных контингентах, участвующих в миротворческих операциях ООН, и довела её до 14 процентов.
Монголия будет и впредь решительно поддерживать усилия Организации Объединённых Наций по обеспечению глобального мира и безопасности и останется активным участником миротворческих операций».
Уважаемые делегаты,
До завершения реализации Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года осталось всего пять лет, а глобальная реализация Целей устойчивого развития составляет всего 17 %.
Согласно докладу об устойчивом развитии за 2025 год, уровень реализации целей в Монголии достиг 66,7 %, и наша страна заняла 14-е место в Индексе многостороннего сотрудничества ООН. Это ощутимые результаты десятилетий упорной работы на национальном уровне.
Международное сообщество и государства-члены ООН мобилизуют все усилия для ускорения прогресса в достижении ЦУР. Несколько месяцев назад на Четвертой Международной конференции по финансированию развития, состоявшейся в Севилье, Испания, страны согласились с тем, что финансирование является основой достижения ЦУР. Мы приветствуем решения о расширении участия развивающихся стран и выдвижении предложений по реформированию нынешней международной финансовой архитектуры.
Для выполнения «Севильских обязательств», принятых на той конференции, важно, чтобы международное сотрудничество в области развития было направлено на поддержку наиболее нуждающихся и уязвимых групп населения, а также на решение проблем, с которыми они сталкиваются.
Монголия активно отстаивает в Организации Объединенных Наций интересы развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, привлекая внимание мировой общественности к их особым потребностям и обстоятельствам, сотрудничая с ними в целях защиты общих интересов и обеспечивая их участие в принятии решений.
В августе этого года в Авазе, Туркменистан, состоялась Третья конференция Организации Объединенных Наций по развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, на которой была принята Авазская программа действий (АПД) для развивающихся стран, не имеющих выхода к морю (РСНВМ), на период 2024–2034 годов. Страны обязались в течение следующего десятилетия содействовать развитию РСНВМ, которые регулярно сталкиваются с торговыми и экономическими ограничениями, обусловленными географическим положением, тем самым способствуя позитивным изменениям в жизни более 600 миллионов человек, проживающих в этих странах.
Чтобы «Программа действий Аваза» принесла конкретные результаты, наименее развитым странам следует привести её в соответствие с национальными программами развития и, используя все доступные ресурсы, активизировать региональную интеграцию и сотрудничество. Мы также призываем международное сообщество, международные финансовые институты и партнёров по развитию оказывать практическую и постоянную поддержку наименее развитым странам.

Уважаемые делегаты,
Мать-Земля — единственный дом, который есть у человечества. Однако из-за нашего отношения к природе, как к чему-то, что мы лишь временно используем, мы поставили нашу планету на грань выживания. Теперь мы видим в ней пациента, который борется за жизнь в отделении интенсивной терапии.
Если мы прямо сейчас не выберем смелый путь для защиты нашего мира, Земля, несомненно, пойдёт своим путём без нашего участия.
С древних времён монголы верили, что всё под небом живо. Мы уважаем горы, воды, растения и животных и признаём, что гармония в мире природы неотделима от действий и сознания человечества. Два тысячелетия назад Модэ, великий хан империи хунну, провозгласил: «Земля — основа государства». ЮНЕСКО включила «монгольскую традицию поклонения о-воо» в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества, нуждающегося в срочной охране, признав давнее почтение нашего народа к природе.
Мы, монголы, с детства усваиваем, что нужно жить в гармонии с природой и беречь её в первозданном виде. В 2005 году, в 800-ю годовщину основания Великого Монгольского государства, Генеральная Ассамблея ООН не только высоко оценила вклад монголов в историю человечества, но и подчеркнула, что традиционный монгольский образ жизни в гармонии с природой становится всё более актуальным в современном мире.
Сегодня мы стремимся поделиться этим наследием и традиционными знаниями с остальным миром, чтобы способствовать адаптации и повышению устойчивости к изменению климата.
В 2026 году в рамках Международного года пастбищ и скотоводов и 17-й сессии Конференции Сторон Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием (КС17 КБОООН), проходившей в Улан-Баторе, Монголия, Организация Объединенных Наций предложила создать глобальный десятилетний альянс по устойчивому использованию пастбищ и инициативе "Земля для будущего".
Наши предки говорили: «Жизнь начинается с воды, а вода — с деревьев». Во всём мире сокращается доступ к питьевой воде, и около 3,6 миллиарда человек сталкиваются с её нехваткой. Поэтому крайне важно, чтобы страны последовательно внедряли комплексное управление земельными и водными ресурсами, уделяя особое внимание предотвращению дефицита воды.
Я приглашаю всех вас принять участие в 17-й Конференции сторон Конвенции ООН по борьбе с опустыниванием, которая пройдет в Улан-Баторе в 2026 году. Там мы будем искать комплексные решения для адаптации к изменению климата, защиты и увеличения водных ресурсов, а также для борьбы с опустыниванием и деградацией земель.
Уважаемые делегаты,
С самого рождения монголы воспитывались в седле. Вместе с нашими скакунами мы прославились на весь мир и помогли вписать в историю человечества то, чем оно может гордиться. По этой причине мы изображаем лошадь на государственном гербе Монголии, делаем наши государственные знамёна из гривы и хвоста быстрого скакуна и покоряем сердца музыкой морин хуура.
С древних времён лошадь играла важнейшую роль в жизни человека, в развитии цивилизации. Чтобы сохранить и популяризировать наследие и традиции, связанные с лошадьми, а также повысить осведомлённость о важности лошадей для человеческого общества, Монголия инициировала резолюцию об объявлении 11 июля Всемирным днём лошадей. Резолюция была принята на пленарном заседании 79-й сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединённых Наций 3 июня 2025 года.
От имени любителей лошадей в Монголии я выражаю глубокую признательность всем государствам — членам ООН за поддержку решения о проведении «Всемирного дня лошадей» в день Национального фестиваля Наадам в Монголии, который внесён в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО.
Уважаемые делегаты,
В этом году страны подводят итоги трёх десятилетий реализации Копенгагенской декларации о социальном развитии и Пекинской декларации и Платформы действий. Монголия последовательно добивается целей социального развития, отражённых в этих документах и Повестке дня на период до 2030 года, включая сокращение бедности, обеспечение равенства и инклюзивности, поддержку семей, детей и молодёжи, а также защиту прав пожилых людей и людей с ограниченными возможностями с помощью комплексной политики и мер.
Наша государственная политика в области гендерного равенства направлена на обеспечение равных прав, возможностей и отношения к женщинам и мужчинам, а также предотвращение и искоренение гендерной дискриминации. Благодаря постоянному вниманию к расширению участия женщин в принятии решений в последние годы женщины теперь занимают 25 % мест в парламенте Монголии.
Согласно отчёту Всемирного экономического форума о глобальном гендерном разрыве за 2025 год, Монголия поднялась на 20 позиций по сравнению с прошлым годом и заняла 65-е место в мире и пятое место в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
В последние годы Монголия регулярно проводит международные мероприятия для женщин: Международную конференцию женщин-миротворцев в 2022 году, встречу женщин-министров иностранных дел в 2023 году и, в партнёрстве с Организацией Объединённых Наций, Всемирный женский форум в 2024 году в Улан-Баторе. В августе этого года мы провели Всемирный форум женщин-предпринимателей под девизом «Вдохновляй, оказывай влияние, инвестируй».
Мы благодарны всем странам за их активное и конструктивное участие. Монголия останется надёжным мостом партнёрства, сотрудничества и солидарности, способствующим расширению лидерских позиций и участия женщин на всех уровнях.

Уважаемые делегаты,
«Единственная константа в жизни — это перемены», — заметил древнегреческий философ Гераклит. При поддержке сменявших друг друга руководителей Организации Объединенных Наций и государств-членов мы постоянно стремились реформировать и улучшить структуру и функционирование этой выдающейся организации во всех отношениях. В связи с этим Монголия приветствует и поддерживает инициативу Генерального секретаря Антониу Гутерриша «ООН-80».
Обеспечение гендерного равенства в руководстве ООН, несомненно, улучшит процесс принятия решений в Организации, сделав его более открытым, сбалансированным и инклюзивным. Поэтому мы поддерживаем предложения о выдвижении женщины на пост Генерального секретаря и об избрании женщины на пост Председателя Генеральной Ассамблеи раз в два года.
Монголия подтверждает свою приверженность соблюдению и выполнению Устава ООН и принципов международного права, а также свою готовность содействовать укреплению многосторонней системы, в центре которой находится ООН, и продвижению реформы ООН. В частности, мы поддерживаем адаптацию Совета Безопасности к современным реалиям и его преобразование в систему, которая будет достаточно представительной, инклюзивной, прозрачной, эффективной, демократической и подотчётной.
В то время как по всему миру бушуют конфликты, растёт недоверие и углубляется непонимание, как никогда важно, чтобы международные отношения не сводились к противостоянию, а развивались на многосторонней основе с учётом плюрализма, обусловленного историей, цивилизацией, ключевыми интересами и траекторией развития каждой страны.
Восемьдесят лет назад была основана Организация Объединённых Наций, чтобы избавить человечество от войн и обеспечить глобальный мир и безопасность. Мы должны укрепить ООН как прочную многостороннюю структуру, в которой все страны пользуются равными правами и имеют равное влияние под одной крышей, живя в мире и согласии.
Поэтому нам следует серьёзно задуматься о том, были ли в полной мере реализованы цели, заложенные в Уставе Организации, и, проникнувшись духом Pax Mongolica восьмивековой давности, когда народы мирно сосуществовали и были заложены основы человеческого прогресса, давайте все вместе, все государства-члены, построим сильную Организацию Объединённых Наций, способную установить Pax Globalica, глобальный мир.
В этот исторический 80-й день основания Организации Объединенных Наций я хотел бы подчеркнуть, что роль ООН как никогда важна для укрепления взаимопонимания, доверия и уважения между странами, а также для построения мирного, стабильного и процветающего мира, свободного от войн.
Монголия последовательно проводит миролюбивую многовекторную внешнюю политику, внося конкретный вклад в обеспечение международного мира и устойчивого развития. Мы будем и впредь с честью выполнять эту торжественную обязанность.
Я поздравляю вас с 80-летием Организации Объединённых Наций.
Пусть вечное голубое небо благословит нас миром во всём мире.
Спасибо вам за внимание!




















