Румынка среди калмыков. Девушка изучает влияние языка и традиций на менталитет народа.
С момента прихода в Россию калмыки всегда вызывают интерес у европейцев.
В музеях Германии и Австрии можно найти множество картин нарисованных немецкими художниками на калмыцкие темы, а в библиотеках много ценных книг по истории степного народа. Этот интерес не спадает и в наши дни. Сегодня калмыцкую тему разрабатывает в числе многих других исследователей молодой ученый из Вены Иоанна Некити.
Начиная с 2012 года, она каждый год бывает в Калмыкии, встречается с людьми, записывает калмыцкий фольклор, песни, сказки, йөрәли, легенды, воспоминания наших стариков о сибирской ссылке. Все это она делает не по заданию своего университета, это её личный интерес. Иоанне нравится калмыцкая культура, и она решила посвятить свою научную работу калмыцкой теме.
Родом Иоанна из небольшой деревни Фельдру в провинции Трансильвания. В 19 лет девушка отправилась учиться Германию, сейчас она имеет четыре высших образований по романистике и языкознанию. Кроме родного румынского владеет немецким и английским языками, а еще учит русский, турецкий и калмыцкий. С 2005 до 2009 года она училась в университете немецкого города Эрлангена. Закончив его, поступила в Венский университет и работала в академии наук. Потом вернулась в Германию, занималась научной работой в Йенском университете. В 2013 году она завершила учебу и стала исследовать языки малочисленных народов в университете Вены.
- «Я знала, что Россию населяют много народов и слышала, что родной язык калмыков находится на грани исчезновения. В 2012 вместе с профессором Теде Калем из Йенского университета впервые посетила Калмыкию. Мне понравилось, и я осталась, дала студентам КалмГУ несколько уроков английского и немецкого языков. Параллельно ездила по районам, записывала людей»,- рассказывает Иоанна.
Девушка побывала и у кочевников - монголов в Яшкульском районе. Огромную помощь ей оказал и продолжает помогать Лиджи Азыдов, с которым она в прошлом году побывала в Синьцзяне у наших сородичей.
Там удалось собрать богатый, фольклорный материал, в частности, были записаны песни возрождаемого сегодня в Калмыкии жанра - ут дун.
Документирование калмыцкой культуры, - личный интерес Иоанна, ею собран большой материал. В настоящее время в Австрийской академии наук Иоанной и её единомышленниками создан один институт "Исчезающие языки и их культурное наследие», где будет храниться собранный ею калмыцкий материал. Планируется сделать расшифровки всего материала и выложить в интернет. Таким образом, у жителей Европы появиться возможность познакомиться с калмыцкой культурой и языком. Впрочем, сведения, собранным ученым, наверняка будут интересны и жителям нашей республики.
В этом году Иоанна начала новый проект «Языка и самобытности среди калмыков». В нем могут принять участие все желающие. Цель проекта - узнать, какую роль играет язык в идентичности калмыков. Говорят ли в семье на калмыцком языке, если нет то почему? Какую он роль играет, в их жизни, учили ли они его в школе. Проследить историю языка глазами простых людей, понять причины, почему язык исчезает. После завершения проекта Иоанна планирует написать монографию о положении калмыцкого языка.