Соелма Дагаева: Бурятия откроет в Москве новый 12-летний цикл по восточному календарю
Министр культуры Бурятии дала интервью монгольским СМИ.
-Два дня назад Вы приехали в Улан-Батор. У Вас был очень плотный график работы. Что успели за время пребывания в столице Монголии?
- Вы правы, график был очень плотный. Поэтому, несмотря на то, что я приехала в Улан-Батор в воскресенье, я посетила в этот же день Российский центр науки и культуры. Его директор Амгалан Базархандаев показал мне кинозал и зрительный зал на 400 мест, где можно проводить культурные мероприятия. Культурный посланник Монголии в России Хурэлбаатарын Дамдинсурэн познакомил меня с новым лауреатом конкурса имени Чайковского из Монголии, солистом филармонии. Самым насыщенным выдался понедельник. Утром меня принял посол РФ в Монголии. Искандер Азизов выразил готовность содействовать культурным связям между Монголией и Бурятией. Вторая моя встреча прошла в Национальном музее истории Монголии. Здесь открылась выставка новых экспонатов, найденных международными экспедициями. Причём, многие экспонаты найдены в приграничных с Бурятией районах. Специалисты говорят, что подобные украшения находили только на местах гуннских захоронений. Директор Национального музея Сухбаатар Дагвадоржийн пригласил в этом году двух бурятских специалистов в свою экспедицию и добавил, что территория на границе с Россией - белое неизученное пятно.
Самое главное - я познакомилась с министром образования, культуры, науки и спорта Монголии Ё.Баатарбилэгом. Я рассказала ему, что в качестве министра уже приезжала в Монголию в 2017 году, сразу после моего назначения на этот пост. Тогда я встречалась с вице-министром Д.Ганбаяром. Сейчас, спустя два года можно сказать, что все наши договоренности на 2019 год выполнены.
В прошлом году прошли большие гастроли бурятского театра кукол “Ульгэр” со спектаклем “Руслан и Людмила”. Этот спектакль требует особых больших декораций и поэтому театр привез их с собой. В 2019 году с помощью господина Х.Дамдинсурэна – культурного посланника Монголии в России в Улан-Баторе успешно выступил государственный театр песни и танца “Байкал”. Все три дня на его концертах был аншлаг и восторженные отзывы.
В целом, было очень много совместных мероприятий, все наши культурные учреждения сотрудничают с коллегами. Библиотеки и музеи, художники и театры. Например, в 2018 году приезжали монгольские артисты и дали прекрасный концерт ”Золотые голоса Монголии”. Наши образовательные учреждения культуры тоже работают в тесной связи с монгольскими коллегами. У нас проводится конкурс юных музыкантов «Найдал», его первым победителем был знаменитый сейчас пианист Дмитрий Маслеев – победитель конкурса имени Чайковского. В этом конкурсе «Найдал» участвуют и ваши дети, а педагоги из Монголии работают в составе жюри. Мы были в вашей консерватории и ее директор, господин Пүрэвхуу подарил мне фотографии, которые мы с ним сделали в Улан-Удэ, когда монгольские коллеги работали в составе жюри.
Как видите, в наших крупнейших мероприятиях участвуют ваши студенты и педагоги. За это я хочу сказать большое спасибо всем монгольским деятелям культуры. С руководством вашей Консерватории вместе со мной встречался и директор бурятского хореографического колледжа Доржо Дугаржапов. Он предложил новые идеи сотрудничества.
В 2019 году наш бурятский академический театр оперы и балета приезжал в Улан-Батор и Монгольский драматический театр побывал у нас. В планах новые обменные гастроли драматических театров между Бурятией и Монголией. Обо всем об этом я рассказала вашему министру, поделилась планами о том, что бы хотели еще сделать. И я получила поддержку вашего министра и министерства образования, культуры, науки и спорта Монголии. Господин Ё.Баатарбилэг сказал, что поддержит все наши проекты и готов сотрудничать. В свою очередь, он сообщил о том, что летом планируется широко отметить под эгидой ЮНЕСКО 800-летие древней столицы Монгольской империи города Харахорум. На это празднование пригласили и меня. За это я хочу выразить отдельную благодарность министру.
- В который раз Вы приезжаете в Монголию в качестве министра?
- В четвертый раз. В 2017 году я, будучи министром, впервые приехала с рабочим визитом. Во второй раз участвовала в заседании межправительственной комиссии по делам архивов в городах Эрдэнэт и Улан-Батор. Дело в том, что у нас архивы находятся под ведомством министерства культуры республики. Поэтому в ту поездку я побывала в Государственном архиве Монголии. Приятно удивило, что это очень большое современное здание в новом микрорайоне. Я посмотрела как хранятся и оцифровываются документы, какие созданы хорошие условия их хранения. Понравилось, как людей, которые нуждаются в получении какого-то документа, обслуживают сразу на месте. Пришли, написали заявление и сразу же получают. Это очень удобно. Еще я попросила показать как реставрируют старые документы. Это для нас тоже больной вопрос, но мы работаем над его решением. Это наверно, для всех архивов актуальный вопрос. Поэтому было важно посмотреть как у вас работают над реставрацией старинных документов. Мы думаем, что в этом 2020 году будем отправлять наших работников архива к вам.
- Известно, что бурятские студенты учатся в вузах Монголии. Вы успели с ними встретиться?
- Сейчас у наших студентов каникулы, поэтому я встречалась с ними в Улан-Удэ до праздника Нового года. Мы постоянно следим за их учебой, общаемся с ними. Во время последней встречи наши студенты рассказывали как живут, какие у них проблемы. Конечно не всегда все безоблачно. Но, тем не менее, они стараются учиться. Преподаватели их хвалят, отмечают, что наши студенты очень талантливые и нам нужно больше молодых людей отправлять на обучение в Монголию. Хочу особо отметить, что сейчас учится на моринхууриста девочка, которая приехала даже не из Улан-Удэ, а из Иркутска.
-Это первая бурятская студентка, которая учится на моринхууриста?
-Нет, она не первая. У нас с монгольской стороной был заключен меморандум в 2011 году и за это время достаточное количество студентов получили здесь образование. Отрадно то, что эти выпускники после окончания университета работают по специальности. Кто-то работает в районах, колледжах, некоторые занимаются концертной деятельностью. Вчера я обсудила эти вопросы на встрече с ректором университета Культуры и искусства госпожой Сонинтогос, преподавателем Баяраа и ректором академии дизайна Уранчимэг.
- В каких еще музеях Вы успели побывать?
- Всего я успела посетить три музея. В Национальном музее истории и музее имени Занабазара я уже была во время предыдущих визитов, но с удовольствием посетила еще раз. Открытием для меня стал музей Богдо-гэгээна. Он произвел на меня сильное впечатление.
- Что Вам больше всего понравилось в музее Богдо-гэгээна?
- Все понравилось! Дух старины сохранился там так, будто мы попали в те времена. И мне приятно сообщить, что наш Этнографический музей народов Забайкалья заключил меморандум о совместной деятельности с музеем Богдо-гэгээна. И в наступившем 2020 году в Улан-Удэ пройдет выставка экспонатов этого уникального музея. Добавлю, что и два наших музея, входящие в Национальный музей Бурятии заключили соглашения и работают над организацией выставки об истории Чингисхана, над экспонатами 13 века. Я сегодня специально пошла посмотреть какие еще новые экспонаты появились, связанные с этим историческим периодом.
Впечатлило, как Монголия проводит работу с международными экспедициями, как бурно здесь развивается археология. Какие у вас появились новые и интересные предметы, которые мы бы очень хотели показать в Улан-Удэ. В 2020 году мы начинаем строить большое здание Национального музея в Бурятии. Когда оно появится, мы сможем более активно сотрудничать.
Я успела посетить еще и галерею Союза художников, где увидела выставку современного скульптора. Там оказались ваши коллеги-журналисты и я дала интервью Монгольскому общественному телевидению. После архива, который находится за городом в районе международного аэропорта, я вечером вернулась в центр города. Здесь состоялась встреча с руководством филармонии. Примечательно, что в вашей филармонии работают три оркестра: симфонический, джазовый и оркестр морин хууристов. Я договорилась об их совместных проектах с нашей филармонией.
Во вторник рано утром я выехала за город, чтобы осмотреть мастерские скульпторов и вернулась в полдень в консерваторию. В планах отправить на учебу одну бурятскую певицу, имя которой пока не разглашается, поскольку идут переговоры. Ректор Монгольской консерватории обещал хорошие индивидуальные условия. Завершающей точкой визита стал музей имени Занабазара. И сейчас за два часа до поезда я с удовольствием даю вам интервью.
Как видите, фактически полтора дня пролетели незаметно. К сожалению, со многими увидеться просто физически не получилось, и все же время использовано эффективно. За это я благодарю культурного посланника Монголии в России, господина Дамдинсурэн Хурэлбаатара.
Главные итоги этой поездки - мы еще раз подтверждаем, что готовы работать и развивать наше сотрудничество и приглашаем руководителей учреждений культуры Монголии познакомиться с нами поближе.
- В этом году впервые в истории России Цагаан сар отметят в Кремлевском государственном дворце. И проведет праздник именно Республика Бурятия. Это колоссально большая работа. Расскажите нашим читателям - как идет подготовка к такому грандиозному мероприятию?
- Да, мы начали подготовку к такому ответственному мероприятию еще в прошлом году. Пользуясь случаем, приглашаю всех граждан Монголии, кто будет в это время в Москве, посетить наши концерты 25-26 февраля в государственном Кремлевском Дворце. Это бывший дворец съездов. Он до сих является главной площадкой России. Я знаю, что в Москве учится много монгольских студентов и аспирантов, особенно много обучается их в военных вузах России. Им будет приятно окунуться в атмосферу близкой культуры, ее лучшие представители и образцы мы готовим к показу. Примечательно, что именно Бурятии как центр буддизма России откроет новый 12-летний цикл восточного календаря в самом сердце столицы страны.
- Вы возглавляете министерство культуры Бурятии больше двух лет. И я знаю, что вы еще и многодетная мама. Успеваете ли Вы уделять время своей семье и детям?
- Дети у меня уже большие и даже есть внуки. Стараюсь находить время для них. Иногда на мероприятия с собой беру своих маленьких племянников и внучат. Мы ходим вместе в театры и на выставки.
- Большое спасибо за интервью.