Улаанбаатар массово переходит на старомонгольскую письменность
По указанию № А/428 мэра Улаанбаатара все адреса и названия государственных учреждений, организаций и частных предприятия теперь будут указаны на старомонгольском.
Смешение латиницы английского, кириллицы монгольского и Монгол Бичиг – сегодня это стиль Улаанбаатара.
Как мы уже писали, в Монголии депутаты Великого Хурала рассматривают законопроект о повсеместном введении в обиход старомонгольской письменности. Свой шаг в этом направлении решили сделать и столичные власти. Так, мэр Улаанбаатра издал Указ, предписывающий для начала перевести на Монгол Бичиг (старомонгольская письменность) все указатели и названия всех организаций в городе.
В 5 статье этого документа говорится прямо: главы администраций всех городских районов столицы Монголии должны обеспечить указание названий и адресов как государственных учреждений, так и частных организаций – на старомонгольском и на кириллице. В настоящее время почти на всех зданиях города используют указатели на английском языке.
Англоязычные названия на вывесках Улаанбаатара вытесняют монгольские на кириллице – противостоять этому теперь призвана Монгол Бичиг.
Фото: shuud.mn
В сюжете: Монгол Бичигстаромонгольская письменностьУлан-БаторУлаанбаатар