В Улан-Баторе обсудили переход на монгольскую письменность
С 2025 года Монголия станет страной с двойной письменностью.
Для подготовки к переходу на двойную письменность остался всего один год. Проделанную в прошлом году работу и подготовку к предстоящему году обсудили на Национальной конференции "Проблемы и решения монгольского языка и письменности", состоявшейся накануне в Центральном дворце культуры.
Было проведено исследование, которое показало, что лица, изучавшие монгольский язык и письменность в начальной школе в 1990-х годах, в настоящее время составляют 33 процента государственных служащих.
Отметим, в Монголии создана рабочая группа по переходу на двойную письменность. В нее вошли представители более 20 организаций. Возглавил рабочую группу министр образования и науки страны.
Подготовка госучреждений к переходу на монгольское письмо идет полным ходом – подготовлены печатные формы и бланки для официальных документов с двойным шрифтом, которые в настоящее время проходят тестирование.
Кроме того, в Монголии создается база данных для перевода текстов с кириллицы на монгольскую письменность и с монгольской письменности на кириллицу. Предполагается, что программа будет содержать миллиард слов.
200 000 государственных служащих должны пройти обучение монгольской письменности. На сегодняшний день монгольское письмо изучили около 100 000 государственных служащих.
“Национальной программой по монгольской письменности III” предусмотрено проведение 69 мероприятий. 50 из них уже подготовлены, а 10 реализуются в настоящее время.
Кроме тоо, во время Конференции участников ознакомили с пособиями по монгольской письменности, выпущенных для государственных служащих, для начального, среднего образования и учителей.