Буряад театр приступил к работе над новым спектаклем по пьесе Геннадия Башкуева «ХАЛХИН ГОЛ. ТАНГАРИГ»
Пьеса Геннадия Башкуева, написанная для Бурятского театра, основывается на исторических документах и воспоминаниях участников тех событий.
Сегодня на правительственном брифинге Олег Юмов, художественный руководитель Буряад театра, рассказал про премьерный спектакль посвященный 85-летию боев на Халхин Голе - необъявленному локальному вооружённому конфликту, продолжавшемуся с весны по осень 1939 года у реки Халхин Гол на территории Монголии недалеко от границы с Маньчжоу-го между СССР и МНР - с одной стороны и Японской империей и Маньчжоу-го - с другой.
Заключительное сражение произошло в последних числах августа и завершилось полным разгромом 6-й отдельной армии Японии. Перемирие с Японией было заключено 16 сентября 1939 года.
Пьеса Геннадия Башкуева, написанная для Бурятского театра, основывается на исторических документах и воспоминаниях участников тех событий.
“Это первый спектакль, посвященный этим событиям ( прим. Бои на Халхин-Голе). Когда начали искать драматургию, первая мысль была, сделать спектакль, основанный на документах и хрониках. Но так как подробных документов не нашлось, эту мысль пришлось отбросить. Однако, когда есть живой участник тех событий, в лице Цэрэнгийн Чимэдцэрэн, грех было бы не воспользоваться такой возможностью”, – говорит Олег Юмов, художественный руководитель Буряад театра.
“Хочу добавить, что спектакль позже выйдет на бурятском языке, но сейчас мы готовим спектакль именно на монгольском языке. Потому что мы готовимся к гастролям в Монголии, и все должно быть идеально”, - говорит Соелма Дагаева, министр культуры Бурятии.
“Да, потому что в нашем театре спектакли идут не только на литературном, хоринском диалекте бурятского языка, но есть и спектакль на сартульском диалекте, два спектакля представлены на иркутском диалекте, несколько спектаклей на русском языке. Теперь появится спектакль и на халхаском диалекте монгольского языка”, – сказал Олег Юмов.
Специально для встречи с единственным ныне здравствующим ветераном боевых действий на Халхин Голе Цэрэнгийн Чимэдцэрэн, этнической буряткой из Дорнода, осенью прошлого года в Монголию выезжала творческая экспедиция театра.
Надо сказать, что инициатором постановки стал глава Республики Бурятия Алексей Самбуевич Цыденов, который в прошлом году встречался с Цэрэнгийн Чимэдцэрэн.– отметила Соелма Дагаева, министр культуры Бурятии.
Во время боев за Халхин Гол Чимэдцэрэн была медсестрой-санитаркой. Ее воспоминания были записаны на видео, которое, возможно, тоже найдёт своё отражение в постановке.
По итогам экспедиции и долгих бесед художественного руководителя театра, режиссёра Олега Юмова с известным бурятским писателем и драматургом, заслуженным деятелем искусств Бурятии Геннадием Башкуевым, была определена основа сюжета пьесы «Халхин Гол. Тангариг», по которой и будет поставлен спектакль.
Пьеса основана на реальных событиях, главной героиней стала девушка Чимэдцэрэн, основное место действия - полевой госпиталь. Таким образом война на Халхин Голе будет представлена зрителю глазами медсестер-санитарок.
В рамках премьеры спектакля в театре пройдет выставка о событиях на Халхин Голе на материалах и документах Государственного архива Республики Бурятия, запланированы лекции о событиях 85-летней давности, информации о которых ничтожно мало в открытых источниках, с учёными-историками из Института монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН: академика Бориса Базарова, д.и.н., профессора Леонида Кураса, д.и.н. Базара Цыбенова, краеведа Батожаргала Дармаева.
- Режиссер-постановщик: Олег Юмов
- Художник-постановщик: Сэсэг Дондокова
- Медиахудожник: Артем Ульянов
- Музыка: Анастасия Дружинина, Юрий Банзаров
- Режиссер по пластике: Марат Дашемпилов
- Переводчик пьесы на бурятский язык: Николай Шабаев
- Художник по свету: Жаргал Раднаев
Возрастное ограничение: 12+.
Премьера спектакля состоится 2 и 3 июля 2024 года
«События на реке Халхин Гол до сих пор остаются для многих малоизвестным военным конфликтом, сейчас с постановкой Буряад театра «Халхин Гол. Тангариг» завеса неизвестности немного откроется, а то, что параллельно со спектаклем будут проходить выставка документов из Государственного архива Бурятии и лекции учёных на эту тему, - позволит узнать о событиях на Халхин Голе намного больше, можно сказать, это будет для молодого поколения как целый образовательный проект», - говорит министр культуры и Республики Бурятия Соелма Дагаева.