Новости Бурятии, Монголии и Калмыкии — Asia Russia Daily
Mng
Новости Статьи Персоны Буддизм Блоги Медиа
4 декабря 2017 5484

Алексей Цыденов: "Духи меня приняли"

Вышел в свет журнал «Бурятия многоликая», гвоздём которого стало интервью с главой республики.

Реклама

- Алексей Самбуевич, как Вы оцениваете межэтническую ситуацию в Бурятии? 

- Когда я сюда ехал, мне, характеризуя республику, говорили: «там непросто, достаточно сложно, там проживают русские, а ещё семейские и казаки, а буряты делятся на запад-ных и восточных. И вроде как они меж собой не очень ладят». Это полная ерунда – говорю я вам по истечении некоторого срока работы. Я вижу, что всё нормально: люди дружны между собой, республика спокойная. 

А эти разговоры, усложнение ситуаций, попытки меня «взбодрить» - инсинуации очень маленькой группы людей, которые преследуют свои личные корыстные интересы (карьерные, бизнеса). Я специально проехал всю республику, был во всех районах, общался с людьми в неформальной обстановке. И именно оттуда, а не сидя за столом кабинета, сделал вывод: у нас многонациональная, гостеприимная, дружная республика. Наверняка меж людьми возникают проблемы, но они бытовые, социальные и экономические. И их высказывают жители, независимо от национальности, потому что эти проблемы касаются всех: если прорвало отопительную систему, то это коснулось всех жильцов дома, в котором живут и бурят, и русский, и татарин. И значит, беда для них стала общей, и радость у них общая, когда с аварией справились на теплотрассе. 

Я действительно не почувствовал никакой проблемы в межнациональных отношениях в республике. Люди живут дружно, нет разделённости, и это дорогого стоит, это то, что надо беречь. Но я думаю, что это не требует каких-то особых усилий. Всё зависит от нас самих – какие есть мы, такое будет и общество. Если у нас нормальные отношения к друзьям (а они, как правило, разных национальностей), к соседям (соседи тоже люди разных национальностей), то откуда взяться вражде? 

А вот если мы начнём вопрос дружбы народов отдельно поднимать, проводить уроки дружбы «у нас в классе пятнадцать бурят, три еврея и семь русских, и давайте сейчас сядем и начнем договариваться, как нам дружить», то, на мой взгляд, это деление на «своих» и «чужих» будет не началом дружбы, а ее развалом. А когда мы все живём дружно и не обращаем внимания на то, кто из нас какой национальности, – это и есть правильный подход: у нас есть большая дружная семья. Я точно не поддаюсь на всякие инсинуации, и всех своих коллег настраиваю на то, что вы должны смотреть в корень проблемы, а не на то, во что этот вопрос пытаются завуалировать, при- внеся в него национальный окрас. 

- В республике заложены глубокие корни межконфессионального согласия и дружбы народов. Вам, наверное, известно, что ещё в ХIХ веке здесь были построены роскошные православные храмы, буддийские дацаны, были синагога и мечеть. С тех давних времен формировалось уважительное отношение к людям другой веры. Советская власть порушила храмы, но люди-то не изменили своим принципам добрососедства. Советское детство укрепило в нас дух общности – все мы стали советскими людьми. Сейчас самосознание каждого народа просыпается. Как Вам кажется, нам хватит этого запаса прошлого, чтобы мы свою страну, республику не разрушили, не стали делить на мелкие кусочки? 

- Это невозможно, и этого ни в коем случае нельзя допустить. Как можно поделить, например, меня? У меня папа - бурят, а мама - русская. Изначально интернациональная семья, и никогда в нашей семье отдельных разговоров про толерантность не было. Да и слова такого в то время не было. Мы просто жили в условиях, где в семье всегда было уважение к людям, без разделения на национальности. Не акцентировали никогда на этом факте внимание, что этот человек такой- то, а вот этот другой. Мне кажется, это главное. И сейчас этого нельзя делать. Не надо всех разделять на отдельные группы и к ним подчеркнуто уважительно относиться. 

Ценен сам человек, а не его национальность. По крайней мере, в нашей семье не делили людей по национальностям. Запаса прочности добрых отношений между народами, заложенного нашим прошлым, я думаю, нам хватит. Ведь традиции, которые были в наших семьях в советские годы, – Новый год, 1 мая, 7 ноября, День Победы, 8 Марта, – формировали в нас именно согласие и дружбу. На демонстрациях 7 ноября никто по национальностям не делился, все вместе шли с красными флагами, все вместе пели песни. На Новый год все за одним столом собирались, ходили в гости друг к другу. 

Нас учили уважительно относиться ко всем людям, могу добавить – людям труда, а не к отдельным нациям и народностям. И традиции тогда были не бурятские, русские или татарские, а советские, которые основаны на солидарности и братстве. Конечно, национальная идентичность сохранялась. У нашей бабушки хранились семейные бурятские реликвии - пуговицы, серебряные украшения, ножи, которые передавались из поколения в поколение, храня память семьи, частицы ее истории. 

В 90-х годах стали возрождаться национальные традиции, которые, на мой взгляд, еще сильнее сплотили народ. Например, Сагаалган и Пасху сегодня отмечают в республике и буряты, и русские, и другие народы. Таких объединяющих праздников немало. 

- Вам удалось посетить этим летом республиканские этнические фестивали и праздники? 

- Мне удалось побывать на фестивале «Единение», он проходил в Кабанском районе. Очень душевно и интересно. Я был на Сурхарбане. На русских праздниках много казаков-бурят, на бурятских - русских, что само по себе говорит о том, что это всенародные праздники. У нас в республике, по-моему, эта картина обычная и не вызывает ни у кого вопросов, кроме, возможно, гостей. 

Вера - важная составляющая культурных традиций. Ведь все мировые религии, в том числе буддизм и православие, воспитывают жизненные духовные ценности: взаимопомощь, справедливость, уважение к старшим, идеалы семьи и труда. Единые ценности всегда помогали находить общий язык буддисту и православному, еврею и мусульманину. И я вижу, что сегодня глава Традиционной буддийской Сангхи России Пандито Хамбо Лама Дамба Аюшеев и глава Православной церкви митрополит Улан-Удэнский и Бурятский Савватий многое делают для спокойствия и мира в республике. 

У нас нет религиозных разногласий, и это результат, в том числе, конфессиональной деятельности. 

- Но большое значение в продвижении идей толерантности, в борьбе с фальшивыми стереотипами отводится и средствам массовой информации, не так ли? 

- Да, я согласен, роль СМИ в формировании общественного мнения достаточно высока, и от того, как тема межнациональных отношений будет раскрыта, многое зависит. Можно и пожар раздуть из ничего. Порой бывает, что национальная тема используется для выполнения задач заказчика. В бурятских масс-медиа много профессионалов с большой буквы, и ответственные журналисты понимают губительные последствия разжигания межнациональной розни. Если СМИ написали о том, какие дороги плохие, то их отремонтируют, и тема забудется. А вот если сделали акцент на том, что плохие дороги построила фирма, где работают люди одной национальности, то это может вызвать у населения напряжение другого толка. Не бывает плохих национальностей, бывают недобросовестные, плохие работники. Решение корыстных вопросов благодаря разыгрыванию национальной карты – самое неприглядное дело. Я отношусь с большим уважением к нашим СМИ, хотя они и хулиганят иногда, но за раскачивание этой темы буду готов внести в «черный список». 

- Вы уже навсегда распрощались с Москвой, почувствовали Бурятию родной? 

- Я к Москве привыкал долго. В ноябре у меня был первый отпуск за девять месяцев, который я провёл там, мне уже через три дня захотелось домой, в Бурятию. Решил, что на Новый год никуда не поедем. Нам здесь хорошо. 

Мне бабушка в детстве говорила, что местные духи принимают человека в течение пяти лет. Вот я к Москве пять лет и привыкал. А в Бурятии всё как-то сразу сложилось – это мой дом, и все тут. Видимо, духи приняли. 

Теперь я сюда уже и друзей из Москвы зазываю, а они спрашивают: «У вас есть такое, чтобы юрты настоящие в степи стояли, чтобы на конях прокатиться в степи, чтобы баран можно было попасти и молока настоящего выпить? Мы бы тогда приехали». Это о чем говорит? Люди хотят погрузиться в спокойную атмосферу, такую идиллию природы и человека. По-современному сельский туризм называется, или этнотуризм. И потенциала у этих направлений развития туризма в Бурятии предостаточно. Можно в Курумкан к эвенкам ехать, чтобы долины и горы созерцать, можно в этнокомплекс «Степной кочевник» Ацагата отправиться, можно в гости к семейским – в Тарбагатай. А сколько еще таких прекрасных мест в республике! 

Ландшафты – степи, лесостепи, горы, тайга, горные реки, минеральные источники и озера и, конечно, Байкал. А еще культура старообрядцев-семейских, центр буддизма России – и все это в Бурятии. 

- То есть, Вы согласны, что этнотуризм в Бурятии может стать не просто интересным проектом, но и прибыльным сектором экономики? 

- Безусловно, этнотуризм надо развивать. Это наша изюминка. Мы же все понимаем, что пляжный туризм мало кого удовлетворит, люди едут за впечатлениями, за познанием нового и уникального. А у нас новых впечатлений можно «полной ложкой есть». 

Мы предусмотрели в бюджете на развитие туризма 30 млн на следующий год. Будем думать, как эти средства эффективно использовать и куда вложить. Но точно уверен, что надо поддерживать музеи. Недавно договорились создать музей нефрита, это востребовано туристами. Мне очень понравился самобытный музей в Тарбагатае – этно- комплекс староверов-семейских, который собрал батюшка Сергий, уникальная личность. А какой богатый музей в с. Баргузин, мне там даже клык саблезубого тигра показали, его местные ребята в речке нашли. Вот такие у нас замечательные музеи, и они есть в каждом районе республики. И я готов возить туда и гостей, и друзей, которых у меня немало. 

- И среди этих друзей наверняка люди разных национальностей? 

- Да, это так. У меня много друзей разных национальностей. Расскажу, как я познакомился с одним из своих друзей. Однажды в Москве вдали от центра города поймал такси, называю улицу, дом, корпус. А он спрашивает, какой номер квартиры, - удивил меня. Потом выяснилось, что мы с ним на одной площадке живём. С тех самых пор дружим семьями, жены и дети тоже общаются. Сам он грузин, жена - осетинка. У нас двери не закрывались, дети шмыгали из одной квартиры в другую. Я даже тосты по-грузински научился произносить – длинно и красочно. Моя жена их буузами угощала. Их она лучше меня лепит. 

- За что Вы цените своего друга? 

- За порядочность, искренность, трудолюбие и стойкость. Мой сосед сутками работал. Семью любит, обеспечивает, во всем помогает жене и детям. Воспитал прекрасных детей - у него две дочери и сын. Очень достойные люди - честные, открытые и правильные. И нам с ним было комфортно общаться, несмотря на статусы и национальности. 

У меня все друзья такие. С лодырями, жалобщиками и прочими дружба не клеится. Запомнилась мне девочка из Закаменского района, которая с горящими глазами рассказывала про работу своего школьного правительства. Говорила она больше, чем наше правительство отчитывается за свою работу. О том, как они учатся, как памятники восстанавливают, как односельчанам помогают. Вот это люди! Вот это важно, а не то, кто какой национальности. Важно, чтобы люди в республике объединялись для больших добрых дел. А цель у всех нас одна – жить достойно в нашей прекрасной Бурятии.  
 

В сюжете: Алексей ЦыденовинтервьюБурятияглава Бурятии

Похожие материалы

Сегодня 116

Круизы, тропы и новые фестивали: на выставке «Интурмаркет. Зима» представили перспективные продукты туриндустрии Дальнего Востока и Арктики

В прошлом году регионы Дальнего Востока и Арктики привлекли в сумме около 8,5 млн путешественников, девять месяцев текущего года показали рост на 13%.

12 декабря 1521

Алексей Цыденов занял 3-е место среди губернаторов ДФО в Telegram-рейтинге

Глава Республики Бурятия по итогам ноября собрал 8 604 упоминания в Telegram-каналах, разместившись на 3-ем месте среди губернаторов Дальневосточного федерального округа.

10 декабря 1632

В День Героев Отечества Алексей Цыденов возложил цветы к Могиле Неизвестного Солдата

9 декабря глава Бурятии в рамках рабочей поездки в Москву провел встречу с военнослужащими, ветеранами спецоперации, удостоенными звания Героя России.

9 декабря 1159

В Народном Хурале обсудили развитие туризма в Бурятии

8 декабря состоялось заседание Совета Народного Хурала Республики Бурятия, где обсудили вопрос о ходе реализации Закона РБ «О туризме».

Первая полоса

10 декабря 2335

«Закон о защите»: Госдума приняла поправки в закон об охране озера Байкал

Статьи
Сегодня 11

Образ царицы Бальжин в старой и новой культуре бурят. Часть 3

Можно считать почти чудом, что при коммунистах образы Бальжин-хатан, Бабжа Бараса и Шилдэя-занги попали в число идеологически безвредных.

Сегодня 22

Круизы, тропы и новые фестивали: на выставке «Интурмаркет. Зима» представили перспективные продукты туриндустрии Дальнего Востока и Арктики

В прошлом году регионы Дальнего Востока и Арктики привлекли в сумме около 8,5 млн путешественников, девять месяцев текущего года показали рост на 13%.

Реклама
Сегодня 28

Тувинские ученые выиграли грант на изучение тувинско-русского билингвизма

Активное взаимодействие двух языков, принадлежащих к разным типологическим группам, оказывает взаимное влияние, которое до сих пор не становилось предметом комплексного научного анализа.

Сегодня 45

С 2022 года в Монголии введены в эксплуатацию 53 новых предприятия

В Улан-Баторе открылась выставка, демонстрирующая достижения и успехи в рамках национального движения "Продовольственная революция".

Реклама

Популярное

  • 11 декабря 2872

    Новый резидент ТОР «Забайкалье» обеспечит жителей Читы сортированным углем, а соседние предприятия – электроэнергией

  • 10 декабря 2335

    «Закон о защите»: Госдума приняла поправки в закон об охране озера Байкал

  • 10 декабря 2084

    Дальневосточная ипотека обеспечила рост ввода жилья вдвое и цены на 21% ниже среднероссийских

  • 11 декабря 2081

    Незаконно вывезенные окаменелости динозавров вернутся в Монголию

  • 11 декабря 2041

    В 2026 году Монголия и Россия отметят 105-ю годовщину установления дипломатических отношений

  • 11 декабря 1988

    В Улан-Баторе установлены 14 елок в девяти районах столицы

  • 11 декабря 1961

    В новогодние праздники автомобильные пункты пропуска на границе с Монголией и Тувой будут закрыты для всех видов транспорта

  • 10 декабря 1889

    Тува отменяет массовые новогодние гуляния и салюты

Сегодня 47

Монголия и ЕАЭС договорились о беспошлинном экспорте 367 товаров

Временное торговое соглашение между Монголией и ЕАЭС заключено на три года и автоматически продлевается, если стороны не договорятся об ином.

Сегодня 214

Округам Забайкалья предложили увеличить расстояния между алкоточками и соцучреждениями

Расстояние от объектов, торгующих спиртным, до социальных объектов должно быть не менее 100 метров.

Сегодня 211

Баир Батлаев — серебряный призёр чемпионата мира

Финал чемпионата мира по боксу в Дубае в весовой категории до 51 кг получился по-настоящему напряжённым.

Сегодня 229

Бурятия и Забайкалье побили исторические максимумы энергопотребления

К достижению новых исторических максимумов потребления мощности привел рост промышленной нагрузки.

Видео дня: Министр спорта Бурятии водрузил флаг Победы на вершине Мунку-Сардык

Несмотря на непогоду, крутые подъемы и ледяные склоны, Иван Козырев дошёл до цели.

Сегодня 217

Новый метод реабилитации участников СВО в Бурятии показали на НТВ

Сюжет об иппотерапии для участников спецоперации вышел в программе «Сегодня».

Сегодня 224

"Новое поколение" знакомит молодежь Монголии с Россией

В пресс-центре Русского Дома в Улан-Баторе состоялась встреча руководителя представительства Россотрудничества в Монголии В.В. Кильпяковой с монгольскими участниками программы Россотрудничества «Новое Поколение-2025».

Самое важное

10 октября 2024 55534

«Служу трудовому народу!» Интервью с послом России в Монголии. ВИДЕО

Интервью Чрезвычайного и Полномочного Посла России в Монголии А.Н.Евсикова российско-монгольскому телеканалу "AIST Global".

8 октября 2024 55487

В Бурятии создадут каталог эвенкийского национального костюма

Ассоциация коренных малочисленных народов Севера Республики Бурятия и государственный республиканский центр эвенкийской культуры «Арун» приступили к проекту «Каталог “Аяргумэ тэтыгэ”».

8 октября 2024 55294

Форум регионов России и Монголии станет ежегодным

В Улан-Баторе состоялось XVI заседание подкомиссии по региональному и приграничному сотрудничеству и развитию туризма российско-монгольской межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству.

4 октября 2024 56331

Россия и Монголия скорректируют планы сотрудничества

XVI заседание Подкомиссии по региональному и приграничному сотрудничеству Российско-Монгольской Межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству пройдет 7октября в Улан-Баторе.

Наверх

2013 — 2025 © ARD: портал деловой информации
Свидетельство о регистрации СМИ Эл. № ФС77-54407. Выдано Роскомнадзором 17.06.2013 г.
При цитировании и публикации материалов прямая активная ссылка на asiarussia.ru обязательна.
Мнение авторов может не совпадать с позицией редакции.

  • Контакты
  • О проекте
  • Рекламодателям
  • Политика конфиденциальности и обработки персональных данных
Разработка и поддержка сайта
Realist
Мы используем cookie. Продолжая пользоваться сайтом, вы принимаете условия обработки персональных данных.
Ок